<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>

<rss version='2.0'>
 <channel>
  <title>villalavanda.eu</title>
  <link>http://www.villalavanda.eu/</link>
  <description>villalavanda.eu</description>
  <lastBuildDate>Tue, 15 May 2012 06:15:57 GMT +0200</lastBuildDate>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-6</link>
   <description>Villa Lavanda Home Nederlands
&#160;
PUGLIA IS TE MOOI OM&#160;&#160;NIET TE KENNEN!&#160;
&#160;
Villa Lavanda is gelegen op het licht heuvelachtige platteland van Puglia in het Zuiden van Itali&#235;.&#160;&#160;&#160;&#160;

&#160;
&#160;
&#160;Villa lavanda
&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;
Villa Lavanda: logeren bij Nederlanders op het platteland van Puglia, &#233;&#233;n der mooiste streken van Italie. Na een heerlijk uitgebreid en ontspannen ontbijt op stap met onze handige NL infomap om de leukste plaatsen, de mooiste stranden, de lekkerste restaurantjes van Pulia te ontdekken. 

Aanbieding: 6 nachten betalen = 7 nachten slapen en 12 nachten betalen = 14 nachten slapen.
En deze aanbieding geldt ook tijdens het hoogseizoen en tijdens onze vroegboek- of andere korting:
&#160;
10% vroegboek korting als je voor 15 maart 23.59 u. &#160;je verblijf tijdens de maanden Juli of Augustus van het jaar er na boekt.
&#160;
Heel 2012 10% korting als 2 (echt)paren voor tenminste 6 overnachtingen de kamers Mt. Lavinia en La Principessa boeken.
&#160;
Inbegrepen is het gebruik van een badjas en &#160;slippers en voor gebruik tijdens je verkenning van Puglia en strandbezoek is er een kant- en klare mand met picknick benodigdheden, strandlakens, plaid etc. en het gebruik van een strandtas en vouwstoeltjes voor in de auto.

Het is mogelijk om&#160;tegen betaling van 5 euro &#160;gebruik te maken van onze wasmachine, strijkplank en strijkijzer. Dit is incl. waspoeder en wasverzachter.
&#160;
Nieuw dit jaar: de picknickmand, de vouwstoeltjes, de slippers voor in- en rond het huis, een zestal wandelroutes die we nog aan het ontwikkelen zijn en een boekenbank voor onze gasten. Deze bevindt zich in de hal op de eerste verdieping in de nabijheid van de pc met internet(ook nieuw) en Wi-Fi voor gastgebruik. Het is de bedoeling dat zich in de boekenbank altijd tenminste zo&#039;n 30 boeken bevinden die hier ter plaatste gelezen kunnen worden, maar ook geruild voor een boek dat onze gasten meebrengen. Later dit jaar zal nog een tv met ontvangst NL zenders en een selectie DVD&#039;s worden opgesteld voor gebruik door onze gasten.&#160;
&#160;
Wij hebben ons in de wintermaanden extra verdiept in vakantietips voor kinderen in onze regio. Dat heeft een reden. Vanaf medio april brengt uitgeverij Kosmos de eerste Wat&#38;Hoe-kinderreisgids Jippie naar Itali&#235;! op de markt. Met meer dan 200 vakantietips! En, u raadt het al: Villa Lavanda heeft hieraan een bijdrage geleverd. Met Jippie naar Itali&#235;! bent u verzekerd van de beste kindertips uit uw vakantiestreek. Maar de gids puilt ook uit van de weetjes, raadsels, spelletjes en vertaalzinnen speciaal voor kinderen. Zie ook: www.jippieopreis.nl . Vanaff 15 april in de boekhandel verkrijgbaar, niet alleen van Italie maar ook van diverse andere landen.&#160;Buon viaggio!

&#160;
Wij hebben ook thema-verblijven met kookworkshops:
&#160;
CREATIEF KOKEN
&#160;
LAVENDEL- EN KOOKWORKSHOPS
&#160;
ITALIAANSE INMAAKTECHNIEKEN EN KOOKWORKSHOPS
&#160;
OLIJVEN PLUKKEN EN KOOKWORKSHOPS
&#160;&#160;
Villa Lavanda is heel centraal gelegen zowel ten opzichte van de autostrada en het vliegveld als ook om deze prachtige streek te ontdekken van Bari tot Taranto en van Matera tot Monopoli en Lecce.
&#160;
&#160;
Als je je inschrijft op onze Friends Newsletter, dan houden we je op de hoogte van data voor arrangementen, nieuwtjes en bij iedere nieuwsbrief zit in het algemeen ook een speciale aanbieding exclusief voor onze lezers.&#160;
&#160;
Puglia heeft het allemaal: het warme klimaat, 2 kusten onder handbereik, een prachtige&#160; natuur,&#160; pittoreske dorpjes en haventjes, het buitenleven,&#160;de Pugliese keuken en wijnen,&#160;een rijke en zeer interessante historie zijn slechts een paar redenen waarom je hier je vakantie zou doorbrengen. 
&#160;
Vluchten naar Puglia: rechtstreeks vanaf Div. Duitse bestemmingen.
Ryan air vliegt rechtstreeks vanaf &#160;de &#160;vliegveld Maastricht, Weeze bij Dusseldorf en vanaf&#160; Brussel naar Bari. Ryan Air vliegt ook enige malen per week vanaf Eindhoven naar Brindisi, Puglia&#039;s 2e vliegveld. Alitalia heeft zowel vanaf Amsterdam als Brussel vluchten via Milaan en Rome naar Bari en dat vele malen per dag. Vanaf Amsterdam zijn er meerdere verbindingen, o.a. met Easy Jet.
&#160;
Villa Lavanda, alle comfort, in stijl, maar toch informeel.
N&#232;t dat beetje meer en alles in je eigen taal!
&#160;
Nederlandse eigenaren die hier sinds 1997 wonen en je graag en met liefde zullen vertellen wat er hier allemaal te doen en te zien is. Die&#160; hun gasten hun &#160;favoriete stranden zullen wijzen en&#160;hen bij de beste restaurantjes zullen introduceren.
&#160;
Vanzelfsprekend kan ook de alleenreizende zich bij ons op zijn gemak voelen. 
&#160;
Villa Lavanda zowel voor wie lekker wil uitrusten als voor wie Puglia (nader) wil verkennen. 
&#160;
De Villa is aan 3 zijdes omgeven door ruime veranda&#039;s waar het goed uitrusten is, al dan niet met een drankje en een boek.&#160;


&#160;&#160; </description>
   <category>Home</category>
   <pubDate>Tue, 15 May 2012 06:15:56 GMT +0200 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-8</link>
   <description>VILLA LAVANDA CAMERE 
&#160;
Tutte le camere hanno area condizionata e riscaldamento e il pernottamento&#160;&#232; incluso una buona colazione con marmellate caserecce, uova, formaggio ecc.&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
&#160;&#160;&#160; 
Le camere per gli ospiti sono non fumatori.
Sulle verande&#160;si pu&#242; fumare quando non da fastidio agli altri ospiti.
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Entrata per gli ospiti
&#160;
&#200;&#160;possibile usare un cesto &#160;picnic con utensili per il picnic, &#160;teli da spiaggia, plaid, borso spiaggia e anche usare le sedie pieghevole&#160;&#160;e nella stanza &#160;una&#160;&#160;vestaglia e le ciabatte. 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 
Si pu&#242; noleggiare&#160; la nostra lavatrice per un costo di 5 euro per lavaggio incluso detersivo, ammorbidente e uso asse di stiro e ferro di stiro.
&#160;
Offerta: Paga 6 notte e dorme&#160;7 notte paga 12 notte e dorme 14 notte&#160;
&#160;
Last-minute: Veda l&#8217; home-page .
&#160;
le stagioni:
&#160;
BassaStagione: Ottobre fino a Maggio.
Mezza Stagione: Maggio, Giugno e Settembre.
Alta Stagione: Luglio e Agosto.
&#160;
Gli ospiti diamo un sconto del 20% sulle nostre marmellate e gli altri prodotti fatto in casa&#160;p.e. &#160;con &#160;la nostra Lavanda e decorazioni.
&#160;
Il supplemento per bambini fino a 6 anni in un lettino o nel letto dei genitori&#160;&#160;&#232;&#160;&#8364;&#160;&#160;15,00 per notte/&#8364; 90,00 la settimana incluso&#160; la colazione. &#160;Un letto extra&#160; nella camera&#160; &#232; possibile,&#160;fuori in Green Papaya. Il supplemento &#232;&#160; &#8364; 30,00 per notte/&#8364; 180,00 la settimana.
&#160;
&#160;
Entro una settimana dopo il confermo del soggiorno si paga il 50% + una cauzione di &#8364; 100,00 e il restante
una&#160;settimana mana primo del arrivo l&#039;altro 50%. Si pu&#242; pagare via PayPal, il metodo sicuro per pagamenti sull&#039;internet con la carta di credito.
 

&#160;
&#160;&#160;
&#160;
GREEN PAPAYA&#160;
&#160;&#160;





&#160;





Il nome di questa camera viene dall&#039;incantevole film Vietnamita &#8220;The Scent of Green Papaya&#8221; e il bagno si chiama &#8220;Blue Mekong&#8221;. 
&#160;
Una camera bella con una versione molto speziale dell&#039;antico letto-armadio Olandese con letto matrimoniale e bagno comunicante con doccia.
&#160;
Il prezzo per persona&#160;per Green Papaya in bassa stagione &#232; &#8364;&#160;&#160;40,00 per&#160;&#160; notte e &#8364;&#160;&#160;240,00 la settimana.&#160; In mezza stagione &#8364; 45,00 per notte&#160; e &#8364; 270,00 la settimana e in&#160; alta stagione &#8364; 50,00 e &#8364;&#160;300,00 la settimana. Per uso singolo si paga un supplementto di &#8364; 20,00 la notte e &#8364; 120,00 la settimana.&#160;&#160;
&#160;
La camera da vista sul paesaggio e le Masserie Pugliese. 
&#160;&#160;
Il soggiorno minimo per questa camera &#232;&#160;&#160; 7 notte.
Se no c&#039;&#232; un supplemento di &#8364; 5,00 per notte.&#160;
&#160;&#160;
 


&#160;
&#160;
A ROOM WITH A VIEW
&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 
&#160;Il nome di questa camera viene dal famoso film.
&#160;
In questa camera 2 letti singoli, ma nonostante una certa quantit&#224; di privacy. 
&#160;
Il bagno comunicante&#160; si chiama "Il Pesce Magico", con doccia e Lavabo molto bello su un fondo di marmo.
&#160;
Il&#160;&#160;prezzo per persona &#160;per A&#160;&#160;Room&#160;&#160;With&#160;&#160;A View&#160;&#160;in bassa stagione &#232; per notte &#8364;&#160;&#160;35,00 e &#8364; 210,00 la settimana. In mezza stagione &#8364; 40,00 e &#8364; 240,00 la settimana e &#160;in alta stagione &#8364; 45,00 e &#8364; 270,00 la settimana.&#160; Per uso singolo si paga un supplementto di &#8364; 20,00 la notte e &#8364; 120,00 la settimana.
&#160;&#160;
Il soggiorno minimo per questa camera &#232;&#160;&#160;&#160;2 notte. 
Per una notte solo c&#039;&#232; un supplemento di&#160; &#8364; 5,00.
&#160;
Vista sul paesaggio e le Masserie Pugliese.&#160;&#160;&#160;
&#160; 

&#160;
&#160;
&#160;
LA PRINCIPESSA
&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 
Il nome di questa camera viene dalla fiaba"La Principessa Sul Pisello" e ha il bagno lussuoso "Kilmore Quay" in comune con la stanza sul altro lato di quale Mount Lavinia." Il bagno ha una doccia e una vasca con visto sul cielo/le stelle.
&#160;
Nella Principessa il letto matrimoniale e visto sul antico Mulino con bosco circostante e Masseria La Mandra.
&#160;
Il&#160;&#160;prezzo per persona per La Principessa&#160;&#160;&#160;in bassa stagione&#160;&#232;&#160; &#8364;&#160;&#160;&#160;35,00&#160;&#160;&#160;per notte&#160;&#160;e &#8364;&#160;210,00 la settimana. &#160;In mezza stagione &#8364; 40,00 e &#8364; 240,00 la settimana &#160;e in &#160;alta stagione &#8364; 45,00 e &#8364; 270,00 la settimana.&#160;Per uso singolo si paga un supplementto di &#8364; 20,00 la notte e &#8364; 120,00 la settimana.
&#160;
Il soggiorno minimo per questa camera &#232;&#160;&#160;&#160;2 notte.
Per una notte solo c&#039;&#232; un supplemento di&#160; &#8364; 5,00.
&#160;
2012 &#232; l&#039;anno dell&#039;amicizia a Villa Lavanda: quando 2 coppie prenotano le camere Mt. Lavinia e La Principessa per almeno 6 notte diamo uno sconto di 10%. Non si pu&#242; accumulare con altri sconti, solo con l&#039;offerta 6=7 e 12=14 notte.&#160;

 


&#160;
&#160;
MOUNT LAVINIA
&#160;
&#160;
Il nome di questa camera viene da un risorto balneare in Sri Lanka e ha il bagno lussuoso con doccia e vasca in comune con la stanza sul altro lato di quale "La Principessa." Dalla vasca si vede il cielo/le stelle.
&#160;
Il&#160;&#160;prezzo&#160;per persona &#160;per&#160;&#160;Mount&#160;&#160;Lavinia&#160;&#160;in bassa stagione &#232;&#160; per notte &#8364; 40,00 e &#8364;&#160;240,00 la settimana. In mezza stagione &#8364;&#160;&#160;45,00 e &#8364; 270,00 la settimana e in alta stagione &#8364;&#160;&#160;50,00 e &#8364;&#160; 300,00 la settimana. Per uso singolo si paga un supplementto di &#8364; 20,00 la notte e &#8364; 120,00 la settimana.&#160;
&#160;
C&#039;&#232; il letto matrimoniale e vista sul antico mulino con bosco circostante e Masseria La Mandra. 
&#160;
Il soggiorno minimo per questa camera &#232;&#160;&#160;&#160;2 notte.
Per una notte solo c&#039;&#232; un supplemento di &#8364; 5,00.
&#160;
2012 &#232; l&#039;anno dell&#039;amicizia a Villa Lavanda: quando 2 coppie prenotano le camere Mt. Lavinia e La Principessa per almeno 6 notte diamo uno sconto di 10%.Non si pu&#242; accumulare con altri sconti, solo con l&#039;offerta 6=7 e 12=14 notte.&#160;
Supplemento bagno privato:&#160;30 euro a notte.


Tel. 00390804949904/00393356947038 o&#160;Villalavanda@tiscali.it </description>
   <category>Kamers/rooms/camere</category>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 15:42:42 GMT +0200 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-74</link>
   <description>VILLA LAVANDA GUESTROOMS 
&#160;
&#160;
All our guest rooms are equipped with Air - Conditioning and heating and your overnight stay includes a&#160; Continental breakfast with home-made marmalades, boiled or fried eggs, cheese etc.&#160;&#160;
&#160;
Our guest rooms are non-smoking. On the verandas smoking is allowed if this does not hinder other guests.&#160;&#160;
&#160;
It is possible to use a bathrobe and &#160;slippers and a basket with picnic utilities, beachtowels and plaid and folding chairs for in the car. The&#160;use&#160;our washing machine costs 5 euro and is inclusive washing powder and softener.
&#160;
&#160;Bathroom Kilmore Quay
&#160;
&#160;
Supplement for a small meal&#160;&#8364;22,50 and for a somewhat more substantial meal &#8364; 28,50.&#160;&#160;It is only possibile to order a meal at least 24 hours in advance in case of your arrival or on the day you leave.
&#160;&#160;
We sell a number of homemade marmalades and various lavender products and decorations. Our guests can buy&#160; these unique products with a discount of 20%.&#160;
&#160;
The supplement for &#160;children up to 6 years sleeping in a cot or with their parents is&#160;&#8364; 15,00 per night and per week &#8364; 90,00&#160; including breakfast. &#160;An additional&#160; bed in the rooms, except in Green Papaya, is possible.
The supplement is &#8364; 30,00 per night and &#8364; 180,00 per week.
&#160;
Payment: 7 days after our confirmation of your booking 50% + a 100 euro guaranty and the other 50% a week before your arrival. You can pay this on our Dutch bank account or via Paypal with your creditcard. Paypal is a very safe way to use your creditcard online. You only have to provide your creditcard number the first time you pay with PayPal and your bankaccount will be charged later with your creditcard account.
Special Offer: Pay 6 nights and sleep 7, pay 12 nights and sleep 14.
Also during last-minutes and other discounnts.
&#160;
Last-minutes: See Home-page&#160;.
&#160;
Seasons are as follows:&#160;&#160;
&#160;
Low Season: &#160;October until May.
&#160;
Mid Season: May, June and September.&#160;&#160;
&#160;&#160;
High Season: &#160;July and August.&#160;&#160;
&#160;&#160;

&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;GREEN PAPAYA 
&#160;
&#160;
The name of this beautiful room is comes from the beautiful Vietnamese film "The Scent of Green Papaya" and the en-suite bathroom with shower is called "Blue Mekong"&#160;&#160;
&#160;
The double bed is a special Mediterranean version of the Ancient&#160; Dutch bedstead. 
This room has a view of the Pugliese countryside and farms. 
The price per person for Green Papaya in&#160; Low Season is &#8364; 40,00 per night and&#160;&#8364;&#160;240,00&#160; per week. In Mid Season per night &#8364; 45,00&#160; and per week &#160;&#8364; 270,00.&#160;In High Season &#8364; 50,00 per night and &#8364; 300,00 per week.&#160;&#160;The surcharge for single use is &#8364; 20,00 per night and &#8364; 120,00 per week.
&#160;
&#160;
The minimum booking period is 7 nights for this room, otherwise a surcharge of &#8364; 35,00. 
&#160;
&#160;&#160;&#160;

&#160;
&#160;&#160;
&#160;A ROOM WITH A VIEW 
&#160;The name of this room comes from the famous English-Italian film. 
This room has 2 single beds, but still offers enough privacy. 
The en-suite bathroom, called "Het Tovervisje" has a shower and a beautiful sink on a marble surface. 
The room overlooks the Apulian fields and farms.&#160;&#160;
&#160;
The price per person&#160;for A Room With A View is&#160; &#8364; 35,00 per night in&#160; Low Season and per week &#8364; 210,00. During&#160; Mid Season&#160; &#8364; 40,00 per night and &#8364; 240,00 per week and in High Season&#160; &#8364; 45,00 per&#160;night &#160;and per week &#8364; 270,00.&#160;&#160;The surcharge for single use is &#8364; 20,00 per night and &#8364; 120,00 per week. 
&#160;&#160;
The minimum booking period for this room is 2 nights, otherwise a surcharge of &#8364; 5,00.&#160;
&#160;
&#160;

&#160;&#160;&#160;
&#160;&#160;LA PRINCIPESSA 
&#160;
&#160;&#160;
The name of this room is taken from the fairy tale by Hans Christian Andersen "The Princess and the Pea". 
This room shares the stunning luxury bathroom "Kilmore Quay" with shower and bathtub&#160;with the room to the other side " Mount Lavinia".&#160; From the&#160; bath&#160; you see the clouds / the stars.&#160;&#160;
&#160;
There is a double bed and a&#160;view of the ancient grain-mill, and surrounding&#160; forest and Masseria La Mandra.&#160;&#160;
&#160;
The price per person for La Principessa is &#8364; 35,00 per night in&#160; Low Season and&#160; per week &#8364; 210,00. During&#160; Mid Season&#160; &#8364; 40,00 per night and &#8364; 240,00 per week and &#160;in High season&#160; &#8364; 45,00 per night and &#8364; 270,00 per week.&#160;
&#160;
The minimum booking period for this room is 2 nights, otherwise a surcharge of &#8364; 5,00.
&#160;
2012 is Friendship year at Villa Lavanda: If 2 couples together book the rooms La Principessa and Mt. Lavinia for at least 6 nights we give them a discount of 10%. You can combine this discount with 6=7 and 12=14, but not with an early bookers of last-minute discount.

&#160;

&#160;
&#160;
MOUNT LAVINIA 
&#160;
&#160;
This lovely spacious room has&#160; its name from a sophisticated&#160; seaside resort&#160; in Sri Lanka.
&#160;
Mount Lavinia shares a luxury bathroom&#160; "Kilmore Quay" with the&#160; room&#160; on&#160; the other side of that, &#160;"La Principessa ". The bathroom has a bath-tub with views of the clouds / the stars and a shower.&#160;&#160;
Private&#160;bathroom&#160;supplement:&#160;30 euros&#160;per night.&#160;Private&#160;bathroom&#160;supplement:&#160;30 euros&#160;per night. &#160;
&#160;
There is a double bed and views of the ancient grain-mill with surrounding forest&#160; and Masseria La Mandra.&#160;&#160;
&#160;
The price per person for Mount Lavinia is &#160;&#8364; 40,00 per night in&#160; Low Season and&#160; per week &#8364; 240,00 . In&#160; Mid Season the price is &#8364; 45,00 per night and &#8364; 270,00 per week and&#160; in&#160; High Season&#160; &#8364; 50,00 per night and &#8364; 300,00 per week. The surcharge for single use is &#8364; 20,00 per night and &#8364; 120,00 per week. 
&#160;
The minimum booking period for this room is 2 nights, otherwise a surcharge of &#8364; 5.00. 
&#160;

2012 is Friendship year at Villa Lavanda: If 2 couples book thte rooms La Principessa and Mt. Lavinia for at least 6 nights we give them a discount of 10%.&#160;You can combine this discount with 6=7 and 12=14, but not with an early bookers of last-minute discount.

Tel. 00390804949904/00393356947038 or villalavanda@tiscali.it

&#160; </description>
   <category>Kamers/rooms/camere</category>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 15:41:22 GMT +0200 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-26</link>
   <description>&#160;VILLA LAVANDA GASTENKAMERS
&#160;
&#160;
Al onze gastenkamers zijn voorzien van Air conditioning en verwarming en de overnachting is incl. een heerlijk uitgebreid ontbijt met huisgemaakte marmelades, gekookt ei of omelette of spiegelei, kaas etc.
&#160;
&#160;Onze gastenkamers zijn rookvrij.&#160;Op de veranda&#039;s mag wel gerookt worden, mits dit geen hinder voor anderen oplevert.&#160; &#160; 
&#160;
&#160;
&#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160;&#160;De bedstee in Green Papaya
&#160;
&#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160;
Inbegrepen is het gebruik van een badjas en slippers en voor gebruik tijdens je verkenning van Puglia en strandbezoek is er een kant en klare mand met picknick benodigdheden, strandlakens, plaid etc. en het gebruik van een strandtas en vouwstoeltjes voor in de auto.

Het&#160;is het mogelijk tegen betaling gebruik te maken van onze wasmachine.
Dit kost 5 euro per keer incl. waspoeder, wasverzachter en gebruik strijkplank en strijkijzer.
&#160;
Uitgebreide maaltijd&#160; &#8364;&#160;28,50 per persoon en iets minder uitgebreid &#8364; 22,50 per persoon.
Alleen op verzoek mogelijk bijv. bij aankomst of vertrek.
&#160;
Wij verkopen een aantal huisgemaakte marmelades en ook diverse door ons gemaakte Lavendelproducten en decoraties. Onze gasten krijgen een&#160;korting van 20% op de verkoopprijs van deze unieke producten.&#160;
&#160;&#160;
Toeslag kinderen t/m 5 jaar in ledikantje of bij de ouders&#160; &#8364; 15,00 per nacht en &#8364;&#160;90,00 per week incl. ontbijt.&#160;&#160;&#160;
Een&#160;extra bed op de kamer is mogelijk, behalve in Green Papaya. 
De toeslag&#160;hiervoor bedraagt &#8364; 30,00 per nacht en &#8364; 180,00 per week.&#160;
&#160;&#160;
Betaling: Na ontvangst van onze boekingsbevestiging binnen 7 dagen 50% + 100 euro borg en een week voor aankomst de resterende 50%. U kunt dit betalen via een bankoverschrijving op onze Nederlandse bank of via PayPal. Voor betaling via PayPal is een creditcard vereist en dit heeft tot voordeel dat u slechts eenmalig uw creditcardgegevens hoeft in te voeren op het internet en daarna altijd en overal op het internet van deze veilige betalingswijze gebruik kunt maken zonder opnieuw uw gegevens in te hoeven voeren. Bovendien wordt uw bankrekening pas belast met de afrekening van de creditcard.

Aanbieding: 6 nachten betalen = 7 nachten slapen en 12 nachten betalen is 14 nachten slapen.
Ook tijdens het hoogseizoen en ook tijdens last-minutes of andere aanbiedingen.
&#160;
Voor Lastminutes: Zie Home Page.
&#160;
De seizoenen:

Laagseizoen 1 oktober t/m 30 April.
&#160;
Middenseizoen Mei, Juni en September.
&#160;
Hoogseizoen van Juli en Augustus.&#160;
&#160;
&#160;

&#160;
&#160;
&#160;&#160;
GREEN PAPAYA
&#160;&#160;&#160;
&#160;
De naam van deze prachtige kamer is ontleend aan de bijzondere Vietnamese film "The Scent of Green Papaya" en de en-suite badkamer met douche heet "Blue Mekong"
&#160;&#160;
Het tweepersoonsbed is een bijzondere Mediterraanse versie van de Oud-Hollandse bedstee. 
&#160;&#160;
Deze kamer heeft uitzicht op de Pugliese landerijen en boerderijen.
&#160;&#160;
De prijs per persoon voor Green Papaya&#160;is in het Laagseizoen &#8364; 40,00 per nacht en &#8364; 240,00 per week. In het Middenseizoen&#160;is dit&#160;&#160;&#8364;&#160;&#160; 45,00 per nacht en &#8364; 270,00 per week en in het Hoogseizoen&#160; &#8364;&#160;50,00 per nacht en &#8364; 300,00 per week.&#160; Bij gebruik door 1 persoon is er een toeslag op de kamerprijs van &#8364; 20,00 per nacht en &#8364; 120,00 per 7 nachten.
&#160;
De minimum boekingsduur voor deze kamer is&#160; 7 overnachtingen, anders geldt een toeslag van&#160; &#8364; 35,00.
&#160;&#160;
&#160;
 


&#160;&#160;&#160;
A ROOM WITH A VIEW
&#160;&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 
De naam van deze kamer is ontleend aan de bekende &#160;Engels-Italiaanse film.
&#160;
Deze kamer heeft 2 &#233;&#233;npersoons bedden, maar biedt toch voldoende privacy.
&#160;
De en-suite badkamer, genaamd &#8220;Het Tovervisje&#8221; heeft een douche en een prachtige wasbak op een marmeren ondergrond.
&#160;
De kamer biedt uitzicht op landerijen en boerderijen.
&#160;
De prijs per persoon voor A Room With A View is in het Laagseizoen &#8364; 35,00 per nacht en &#8364; 210,00 per week.&#160;&#160;Gedurende&#160;&#160;het Middenseizoen&#160;is dit&#160;&#160;&#8364;&#160; 40,00&#160;en &#8364; 240,00 per week en in het Hoogseizoen &#8364; 45,00 en &#8364;&#160;270,00 per week.&#160;&#160;&#160;Bij gebruik door 1 persoon is er een toeslag op de kamerprijs van &#8364; 20,00 per nacht en &#8364; 120,00 per 7 nachten.&#160;
&#160;
De minimum boekingsduur voor deze kamer is 2 overnachtingen, anders geldt een toeslag van &#8364; 5,00.
&#160;
&#160;

&#160;
&#160;&#160;&#160;
LA PRINCIPESSA
&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 
De naam van deze kamer is ontleend aan het sprookje &#8220;De Prinses Op De Erwt&#8221;.
&#160;
Deze kamer deelt de prachtige luxe badkamer &#8220;Kilmore Quay&#8221; met de kamer aan de andere kant daarvan &#8220;Mount Lavinia&#8221;. De badkamer heeft een ligbad met zicht op de wolken/de sterren en een douche.
&#160;&#160;
Er is een tweepersoons bed en uitzicht op de antieke graanmolen met stukje bos en Masseria La Mandra.
&#160;
De&#160; prijs per persoon &#160;voor&#160; La&#160; Principessa&#160; bedraagt in het Laagseizoen &#8364;&#160;35,00 per nacht en &#8364; 210,00 per week. Gedurende het Middenseizoen is dit &#8364;&#160;40,00 per nacht&#160;en &#8364; 240,00 per week en in&#160; het Hoogseizoen &#8364; 45.00 per nacht en &#8364; 270,00 per week. Bij gebruik door 1 persoon is er een toeslag op de kamerprijs van &#8364; 20,00 per nacht en &#8364;&#160;120,00 per 7 nachten.
&#160;
De minimum boekingsduur voor deze kamer is 2 overnachtingen, anders geldt een toeslag van &#8364; 5,00.
&#160;
Voor de kamers La Principessa en Mt. Lavinia geldt er in 2012 een extra korting van 10% ingeval 2 (echt)paren beide kamers boeken voor tenminste 6 overnachtingen en toch ook 6=7 en 12=14 nachten. De korting is echter niet te combineren met een vroegboek korting of last-minute.
&#160;
 


&#160;&#160;
MOUNT LAVINIA
&#160;&#160;
&#160;
Deze mooie ruime kamer ontleend haar naam aan een deftige badpaats in Sri Lanka.
&#160;
Mount Lavinia deelt de prachtige luxe badkamer "Kilmore Quay" met de kamer aan de andere kant daarvan "La Principessa". De badkamer heeft een ligbad met zicht op de wolken/de sterren en een douche.
&#160;&#160;
Er is een tweepersoons bed en uitzicht op de antieke graanmolen met stukje bos en Masseria La Mandra.
&#160;
De prijs per persoon voor &#160;Mount Lavinia is in het Laagseizoen&#160;&#160;&#8364; 40,00 per nacht en &#8364; 240,00 per week. In het Middenseizoen is de prijs &#8364; 45,00 per nacht&#160; en &#8364; 270,00 per weeken in het Hoogseizoen is dit&#160; &#8364;&#160;50,00 per nacht en &#8364;&#160;300,00 per week.&#160;Bij gebruik door 1 persoon is er een toeslag op de kamerprijs van &#8364; 20,00 per nacht en &#8364; 120,00 per 7 nachten.&#160;&#160;
&#160;
Voor de kamers La Principessa en Mt. Lavinia geldt er in 2012 een extra korting van 10% ingeval 2 (echt)paren beide kamers boeken voor tenminste 6 overnachtingen en toch ook de aanbieding 6=7 en 12=14 nachten!&#160;De korting is echter niet te combineren met een vroegboek korting of last-minute.
&#160;
Toeslag alleengebruik badkamer: 30 euro per nacht.

De minimum boekingsduur voor deze kamer is 2 overnachtingen, anders geldt een toeslag van &#8364; 5,00.&#160;
&#160;
Tel. 00390804949904 / 00393356947038 of villalavanda@tiscali.it
 </description>
   <category>Kamers/rooms/camere</category>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 15:35:53 GMT +0200 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-58</link>
   <description>CONTACT
INFORMATIE
ROUTE:
&#160;&#160;&#160;
Wil je aanvullende informatie of reserveren:&#160;stuur dan svp een mailtje:&#160;&#160;&#160;
&#160;
Villalavanda@tiscali.it
&#160;
en we zullen je zo spoedig mogelijk antwoorden.&#160;Zet er svp ook je telefoonnummer even bij.
&#160;
Ons adres is: S.P. (Strada Provinciale) 116 &#160;Noci per Castellaneta no. 102/A, 70015 Noci (Ba).&#160;Tel. 003908049499o4 (m&#232;t de 0 van het kengetal) of&#160;&#160;stuur een smsje naar: 00393356947038.&#160;We spreken Nederlands. Helaas is dit jaar een aaneenrijging van telefoonstoringen. Krijgt u dus op het vaste nummer geen gehoor, bel dan even op de mobiele telefoon of stuur een mailtje of SMSje.
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
Waar zit&#160; Villa Lavanda.......
&#160;
&#160;
Ruwweg gesproken tussen Bari en Taranto, in de hiel van Itali&#235;.
&#160;
Er zijn natuurlijk diverse manieren om hier te arriveren.
&#160;
Met het vliegtuig:
&#160;
Ryanair:&#160;http://www.ryanair.com/nl
heeft rechtstreekse vluchten vanaf Maastricht (nieuw), Brussel Charleroi&#160; en Dusseldorf Weeze naar Bari en kijk verder vooral ook op bijv. op:&#160;http://www.orbiville.nl/&#160;hier vind je zowel vluchten als ook huurauto&#039;s.
Let wel op het bagagebeleid van Ryanair: standaard is 10 kg. handbagage &#233;&#233;n stuks! Let op: niet naar Dusseldorf zelf gaan, maar naar Weeze. Er was &#160;is een shuttle-verbinding vanaf Nijmegen.Deze is voorlopig opgeheven, maar ze doen voor &#8364; 56,80 nog wel priv&#233;-vervoer t/m 4 personen:&#160;Contact via http://www.taxiweeze.com.
&#160;
Er is ook een busverbinding naar Weeze en andere vliegvelden. Zie hiervoor: http://www.airexpressbus.com
&#160;
Wie een extra ingecheckte &#160;koffer wil meenemen moet dit apart aangeven en je betaalt er per traject een extra bedrag voor. 
&#160;
Evt. ook met Ryan Air via londen of Frankfurt Hahn naar Bari. Verder heeft o.a. Hapag Lloyd rechtstreekse vluchten vanuit Duitsland naar Bari en ook Tulfly vliegt o.a. bijna dagelijks vanuit Keulen. 
&#160;
Verder hebben Alitalia en Swissair beide vluchten vanaf zowel Amsterdam als Brussel en deze hebben dan een tussenstop in Milaan, Rome of Zurich. En &#8217;s-Zomers zijn er ook mogelijkheden met o.m. Easyjet en Brussels Airlines, eveneens met een tussenstop.
&#160;
Neem de Airport Shuttle vanaf Bari-Airport, deze rijdt tot 23.20,&#8217;s-avonds, en dan de trein Bari- Gioia del Colle. &#160;Let wel dat je ook deze Airport Shuttle hebt. Hij staat voor de terminal aan het eind.&#160; Het kaartje kost ongeveer &#8364; 4,30 en er zijn geen stops tussen Airport en Station. Gioia ligt op de lijn naar Taranto en de rit duurt ongeveer 35-40 minuten. In Gioia del Colle komen we je dan afhalen, dat is een klein half uurtje hier vandaan. Zodra je weet hoe laat je (ongeveer) arriveert op het station dit svp even laten weten door ons nummer te bellen of en SMSje. Anders gaan wij of jij voor niets staan wachten. &#160;Dit geldt vooral voor onze meewerkgasten. Bed and Breakfastgasten raden wij ten zeerste aan om een huurauto te nemen.
&#160;
Als je vanaf Bari-Airport met een huurauto komt: vanaf het vliegveld rechtdoor de weg uit rijden en vooral oppassen voor enkele hevige verkeersdrempels. Aan het eind, bij de rotonde, naar links richting Bari. Na ongeveer 600 m met de weg mee naar links en dan even later 2 x rechts aanhouden richting Bari-Taranto-Brindisi. Op de rondweg krijg je na ongeveer 15 min. de afslag voor TARANTO dit is de SS 100.&#160; Deze nemen (pas op we hebben hier korte op- en afritten!) en dan na ongeveer 20-25 minuten kom je langs Gioia del Colle (niet de afslag Noci nemen), je gaat door een tunnel en dan na 9 km. aan de rechterzijde een benzinestation van Eni (AGIP), 100  meter verderop aan de linkerkant van de weg zit de afslag voor Noci ter hoogte van KM 49.&#160; Villa Lavanda staat op 100  m. afstand van &#160;deze weg, de S.P. 116 Noci per Castellaneta, na 7,4 km aan de linkerkant. Je kunt evt. de borden volgen voor Agriturismo La Mandra, we zitten aan de zelfde priv&#233;-weg, maar dan kom je eerst Villa Lavanda tegen, daarna komt de graanmolen en dan La Mandra.
&#160;
Als je vanaf Villa Lavanda terug moet ga je rechtsaf de Provinciale weg op en rijdt die uit tot aan de S.S. 100. Rechtsaf en blijven volgen tot aan het begin van Bari. Helemaal aan het begin van Bari, enkele minuten voorbij 2 heel grote dennen rechts van de weg, zijn er 2 afslagen direct achter elkaar. De eerste is voor de richting Brindisi en die daarna moet je hebben, richting FOGGIA. Je komt nu op de rondweg rond Bari en neemt best niet de meest rechtse baan want daar is het een voortdurend invoegen en afslaan. Het vliegveld wordt nog even niet aangegeven en de eerste aanwijzingen daarvoor komen pas na een minuut of 8-10. Dan krijg je eerst de afslag Palese, maar die wil je niet, dat is een stadsdeel van Bari en 2 minuten later, de volgende afslag, de afslag voor het vliegveld Palese. Je komt aan een T-kruising en slaat linksaf, onder een viaduct door en met de weg mee naar rechts.
Aan de rotonde naar rechts (1/4) afslaan en dan even verderop volgen aanwijzingen voor de diverse autoverhuurbedrijven.
&#160;
Met de auto:
&#160;
Zelf rijden wij via Antwerpen-Brussel-Luxemburg-Stukje Frankrijk en dan via Baccarat-Colmar richting Basel. Via Luzern &#8211;Bellinzona naar Milano-Bologna-Ancona-Pescara-Foggia-Bari-richting Taranto en dan ongeveer 55 km. Na Bari de afslag Mottola/Castellaneta. Dit alles uitgelegd vanaf de Autostrada, de tolweg!&#160; Vervolgens richting Bari-Taranto en bij de SS 100 aangekomen linksaf richting Bari. De afslag voor Noci (Zie ook borden voor Agriturismo La Mandra) is na ongeveer 5 km. ter hoogte van km. 49 aan de rechterkant. Pas op dit is een kleine afslag. Na 7,4 km. zit de villa aan de linkerkant op het zelfde weggetje als Masseria La Mandra.&#160; Het adres is: SP 116 no. 102/A (Strada Noci per Castellaneta). En de coordinaten voor de navigatie zijn: Breedtegraad&#160; N 40.75732&#176; en lengtegraad E 17.02886&#176;.
&#160;
P.s. kom je al over de S.S. 100 vanaf Bari, dan kom je uit de andere richting en niet over de tolweg dus. Dan is het nadat je &#160;de laatste afslag Gioia del Colle gepasseerd bent nog 9 km. Rechts is er dan een Eni (AGIP) benzinestation en 100 m. er voorbij links zit dan de betreffende afslag, nog steeds bij km. paal 49.
&#160;
Let op: niet naar Noci zelf gaan dus, want dan ga je zoeken en om rijden!!!!
&#160;
Telefoon: als je hier langer dan een paar dagen bent is het aan te raden een Italiaans telefoonnummer te nemen ingeval er hier ter plaatse gebeld moet worden. Voor 10 euro een nummer en 5 euro beltegoed. Wel een paspoort meenemen als je dit gaat kopen. Je kunt dit nummer ook in de toekomst weer gebruiken.
&#160;
Onze telefoonnummers zijn: Tel. 00390804949904 of 00393356947038 (portable)
&#160;
&#160;
&#160;
&#160; </description>
   <category>Contact en Route</category>
   <pubDate>Tue, 27 Mar 2012 10:03:45 GMT +0200 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-84</link>
   <description>Rooms
&#160;
Camere </description>
   <category>Kamers/rooms/camere</category>
   <pubDate>Wed, 07 Mar 2012 09:26:23 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-99</link>
   <description>Ristorante Dimora Intini Noci
&#160;
&#160;
Villa Lavanda Home Deutsch
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Apulien ist zu sch&#246;n, um es nicht zu kennen!
&#160;&#160;
Villa Lavanda liegt in dem leicht h&#252;geligen Umland von Apulien im s&#252;dlichen&#160;&#160; Italien. Apulien ist einer der sch&#246;nsten Gebiete Italiens.
Sie k&#246;nnen bei uns &#8216;Bed and Breakfast&#8216; buchen (Zimmer mit Fruhstuck). Bei Ankunft oder Abfahrt ist es auch moglich dass Mittagessen oder Abendessen zu besprechen. 
Die Verwendung von Badet&#252;cher, Badetasche und Picknickorb ist inbegriffen.
Die Nutzung unserer Waschmaschine kostet 5 Euro
Villa Lavanda gibt auch koche- und Lavendelworkshops,&#160; die Lavendelwoche mit Kocheworkshops,&#160;Italienische Konservierungs- techniken&#160;&#160;und den Kurs "Kreatives in der&#160; K&#252;che".&#160; 
&#160;
Weitere Informationen unter Workshops. Auf Anfrage liefern wir ein ma&#223;geschneidertes Angebot. Denken Sie auch einmal an Teambuilding, Koch- und Kulturaufenthalte mit einem Club von Freundinnen&#8230;
&#160;
Villa Lavanda bietet viele M&#246;glichkeiten.
Diese Erm&#228;&#223;igung&#160;gilt auch f&#252;r unsere Arrangementen.
Spezial Angebot:&#160;6 N&#228;chte zahlen = 7 N&#228;chte schlafen und 12 N&#228;chte zahlen = 14 N&#228;chte schlafen. Auch in Juli und August.&#160;
Diese Erm&#228;&#223;igung kann auch zus&#228;tzlich zum Fr&#252;hbucherrabatt oder dem Last-Minute-Tarif&#160;&#160;&#160;gew&#228;hrt werden.

Fruhbucherrabat: 10% wenn Sie f&#252;r 15 Marh Ihre Aufenthalt in Juli oder August buchen.
Bei Villa Lavanda ist 2012 Freundschaftsjahr: 10% rabat wenn 2 (Ehe)paren fur wenigstens 6 Nachte die Zimmer Mt. Lavinia und La Principessa buchen.
Fruhbucherrabat und Freundschaftsrabat k&#246;nnen nicht zusammengef&#252;gt werden.
Wenn Sie unseren Friends Newsletter abonnieren, bleiben Sie auf dem aktuellsten Stand bez&#252;glich der Termine unserer Arrangements und Neuigkeiten. Zudem gibt es bei jedem Newsletter auch ein Spezialangebot exklusiv f&#252;r unsere Leser.
Apulien kann aus dem Vollen sch&#246;pfen: Das warme Klima, zwei K&#252;sten auf Steinwurf entfernt, pr&#228;chtige Natur, pittoreske D&#246;rfer und H&#228;fen, das Ausgangsleben, die apulische K&#252;che und Weine, eine reiche interessante Geschichte sind nur einige Gr&#252;nde, warum Sie Ihren Urlaub hier verbringen&#160;sollten.
Fl&#252;ge nach Apulien: Direktfl&#252;ge ab verschiedenen Deutschen Flugh&#228;fen.
Ryan Air fliegt direkt ab Flughafen D&#252;sseldorf-Weeze und&#160;von Br&#252;ssel nach Bari. Ryan Air fliegt&#160; auch mehrmals w&#246;chentlich von Eindhoven nach Brindisi, Puglias zweitem Flughafen. Alitalia bietet sowohl von Amsterdam als auch Br&#252;ssel Fl&#252;ge via Mailand und Rom nach Bari und das mehrmals t&#228;glich.
Villa Lavanda: Viel Komfort, stilvolles Ambiente, ungezwungene Stimmung.
Hier finden Sie &#8218;das gewisse Etwas&#8216; und das alles in Ihrer eigenen Sprache!
Niederl&#228;ndische Eigent&#252;mer, die Ihnen gerne mit Begeisterung erz&#228;hlen, was hier alles zu erleben und zu sehen ist. Die den G&#228;sten ihre Lieblingsstr&#228;nde zeigen und mit den besten Restaurants bekannt machen.
Selbstverst&#228;ndlich k&#246;nnen sich auch als Alleinreisende bei uns wohlf&#252;hlen.
Villa Lavanda f&#252;r G&#228;ste, die sich herrlich erholen wollen und f&#252;r Leute, die Apulien n&#228;her entdecken m&#246;chten. 
Die Villa verf&#252;gt an drei Seiten &#252;ber eine gro&#223;e Veranda, wo man sich an einem sonnigen oder schattigen Pl&#228;tzchen gut erholen kann &#8211; vielleicht noch mit einem Drink und einem Buch?&#160;&#160;&#160; </description>
   <category>Home</category>
   <pubDate>Fri, 24 Feb 2012 12:45:02 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-5</link>
   <description>
&#160;&#160;
Villa Lavanda Home English
&#160;
PUGLIA IS&#160;BEAUTIFUL: you&#039;ll never know, until you go!
&#160;
Villa Lavanda is &#160;situated in the slightly hilly Apulian country-side in the South of Italy.&#160;Apulia is one of &#160;the most beautiful regions of Italy.
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
Veranda with view at Grain-Mill and Forest&#160;&#160;&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
After an&#160;ample and relaxed continental breakfast exploring Apulia: the nicest places, the most beautiful beaches and the best restaurants.&#160;
&#160;
The use of&#160;&#160;adressing-gown is included as well as a picknic basket with a plaid, beachtowels- and bag, plates and cups etc. Also a pair of slippers available.

The use of our washingmachine costs 5 euro.
&#160;
Special Offer: pay 6 nights and stay 7 nights and pay 12 nights and stay 14 nights and that &#160;on top of other discounts and also during July and August!&#160;&#160;
&#160;
2012 is Friendship year at Villa Lavanda and we give a 10% discount to 2 couples who book the rooms Mt. Lavinia and La Principessa for at least 6 nights.
&#160;
Until March 15 23.59 hrs. an early bookers discount of 10% on your stay in July or August. 
&#160;
Early bookers discount and Friendship discount can not be added up!
&#160;
We also do theme-arrangements with workshops:
&#160;
CREATIVE COOKING
&#160;
LAVENDER- AND COOKING WORKSHOPS
&#160;
ITALIAN PRESERVING TECNIQUES AND COOKING WORKSHOPS
&#160;
OLIVE PICKING EN COOKING WORKSHOPS.
&#160;
See under&#160;Workshops.&#160;
&#160;
Made to measure is&#160; possible.
Think of Teambuilding, a Lavender- and Cooking arrangement with your best friends....
&#160;
Villa Lavanda has lots of possibilities.&#160;&#160;
&#160;
If you subscribe to our Friends Newsletter we will keep you informed about data for arrangements and&#160; news and every newsletter is generally also has&#160; a special offer exclusively for our readers.&#160;&#160;
&#160;
Puglia has it all: the warm climate, 2 coasts nearby, nature,&#160; picturesque villages and fishing harbours,&#160; country-life,&#160; delicious and healthy Mediterranean food and wines, a rich and interesting history are only a few reasons why you should spend your holidays here.
&#160;
There are daily direct flights from London&#160;&#160; to Bari as well as from Amsterdam, Brussels and several German cities.
&#160;
In Villa Lavanda you can stay in&#160; comfort and&#160; style, but&#160;informal.
Just a bit more and everything in your own language!
&#160;
Your hosts will happily tell you about interesting places to go, the best beaches, our favourite restaurants. We speak Dutch, Italian, English and German well and basic&#160; French.
&#160;
Of course the single traveller can also feel at ease in Villa Lavanda.&#160;
&#160;
Villa Lavanda the right place to enjoy your holidays and also very centrally situated for (a further) exploration of Apulia.
&#160;
The Villa is surrounded&#160;on 3 sides by wide veranda&#8217;s, giving you the choice of a sunny or shady spot all day.&#160;
 </description>
   <category>Home</category>
   <pubDate>Fri, 24 Feb 2012 12:37:52 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-4</link>
   <description>Villa Lavanda Home Italiano
&#160;&#160;
LA PUGLIA &#200; TROPPO BELLA PER NON 
CONOSCERLA!
&#160;
Villa Lavanda, situata nella campagna verde della&#160; Puglia, una delle zone pi&#249; belle dell&#039;Italia.
&#160;
Da noi un&#039; ampia&#160;colazione e inclusa nel pernottamento.
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;Ingresso per gli ospiti
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Incluso l&#039;uso di telospiaggia, borsa per la spiaggia, una vestaglia e un paio di ciabatte e un cesto con utensili per il picnic . 
&#160;L&#039;uso della lavatrice&#160;costa 5 euro.&#160;
&#160;
Da noi si&#160; pu&#242; anche &#160;partecipare ad un workshop con la Lavanda o inserire un corso informale di conversazione Inglese nelle vacanze.&#160;
&#160;
Sconto: pagare 6 notte e dormirne 7, pagare 12 notte e dormirne 14.
Questo anche quando ci sono altri sconti e durante alta stagione.
&#160;
In questo momento uno sconto del 10% quando si prenota il pernottamento durante i mesi di Luglio o Agosto prima del 15 Marzo.

A Villa lavanda l&#039;anno dell&#039;amicizia: 10% di sconto per 2 coppie che prenotano per un minimo di 6 notte le stanze Mt. Lavinia e La Principessa.

Quest&#8217; offerta non &#232; accumulabile con lo sconto del 10% per Luglio e Agosto che &#232; in vigore fino al 15 Marzo.
&#160;
Iscriviti alla nostra Friends Newsletter e ti informeremo di novit&#224; e last-minute&#160; e ogni newsletter avr&#224; generalmente anche una offerta&#160; esclusiva per i nostri lettori.
&#160;&#160;
La Puglia ha tutto: il clima, 2 coste sotto mano, la natura, posti pittoreschi, la vita all&#039;aperto, la cucina Pugliese e i suoi vini, una storia ricca e interessante. Queste&#160;sono solo alcune ragione per passare le vacanze qui.
&#160;
Ci sono i voli diretti da&#160;Bruxelles (Belgio) e Weeze (Dusseldorf - Germania) a Bari e da Eindhoven (Olanda) a Brindisi con Ryan Air. Anche voli quotidiani da Londra e Germania. E&#160; di Alitalia i voli da Amsterdam (Olanda) e Bruxelles con un stop a Milano o Roma.
&#160;
Da noi si alloggiare con confort &#160;e in buono stile e con un trattamento personale!
Appena un p&#242; pi&#249; che altrove.&#160;
&#160;
Con piacere vi racconteremo che c&#039;&#232; da fare e da vedere qui, quale sono i nostri ristoranti preferiti, la spiaggie pi&#249; belle...
&#160;
Ed&#160; &#232; evidente che anche il viaggiatore singolo&#160; si sentir&#224; ad agio da noi. 
&#160;
Villa Lavanda &#232; &#160;per chi&#160; si vuol rilassare ma anche per chi vuole esplorare (meglio) la bella Puglia.
&#160;
La Villa su 3 lati circondata da ampie verande dove si riposa bene, s&#236; o no con un libro o una bibita.&#160;&#160;&#160; </description>
   <category>Home</category>
   <pubDate>Fri, 24 Feb 2012 12:29:28 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-108</link>
   <description>Antieke deuren - kunnen iedere 1,5 jaar een opknapbeurt gebruiken
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
VILLA LAVANDA&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Er zijn een tweetal formules:

&#160;
Volledig Vrijwilliger:
&#160;
Alleen mogelijk voor ervaren zelfstandig werkende klussers
&#160;
Liefst komen we in contact met &#233;&#233;n of meer goede klussers die jaarlijks enkele weken op Villa Lavanda willen verblijven en met ons verbonden raken, mensen die we kunnen vertrouwen. Evt. ook mogelijk voor een (echt)paar, waarvan de vrouw dan als meewerkgast kan komen met een bijbetaling van 15/20 euro per nacht. Voor niet-meewerkende partner zie hieronder.
&#160;
Een VOLLEDIG VRIJWILLIGER werkt 5 x 8 uur en 1 x 4 uur per 7 nachten of evt. te verdelen over 5 dagen. Dat is per verbleven nacht 6 uur en 20 minuten. Deze keuze is alleen mogelijk voor iemand die Technische klussen en allerhande Doe Het Zelf klussen zelfstandig kan uitvoeren. Bijv. timmeren, omgaan met de haakse slijper, metselen,&#160; de droogstenen muren opnieuw kan stapelen waar ze ingestort zijn.
&#160;
In beide gevallen geldt: met kost en inwoning.: ontbijt, lunch en avondeten.
En koffie/thee met een koekje of i.d. Er staat altijd een schaal met fruit voor een tussendoortje
&#160;
Ander snoep en (fris)dranken zijn voor eigen rekening.
&#160;
Voor alle duidelijkheid,&#160;voor beide mogelijkheden: je bent niet in dienst en niet verzekerd voor ongevallen of de sociale verzekeringswetten! We ruilen de ene dienst voor de andere en de bijbetaling is een bijdrage in de kosten.
&#160;
Wil je met je eigen caravan of camper komen dan kunnen de werktijden en voorwaarden aangepast worden.De voorwaarden gelden steeds per persoon:

Je eet niet met ons mee en gebruikt geen badkamer:&#160;je werkt 4 uur per verbleven nacht, zowel vrijwilliger als meewerkgast en er is geen eigen bijdrage. Het meebrengen van huisdieren is niet mogelijk omdat we zelf al 4 honden en 2 katten hebben en dit geeft te veel onrust.
&#160;
Eet je wel met ons mee en gebruik je geen badkamer: dan werk je per verbleven nacht 5 uur als vrijwilliger en als meewerkgast 3,5 uur.&#160;De meewerkgast betaalt dan nog wel de bijdrage van 15 resp. 20 euro per nacht.
&#160;
Meebrengen partner: een Volledig Vrijwilliger of Meewerkgast kan, in overleg, zijn/haar niet-meewerkende partner meebrengen of een deel van de tijd over laten komen onder de volgende voorwaarden: je betaalt hiervoor de geldende prijs voor een 2e persoon op de kamer + de bijdrage van 15 euro voor volpension en in Juli, Augustus t/m 15 September 20 euro, &#160;onder voorwaarde dat jullie nog steeds je eigen kamer schoonhouden, gewoon bij ons aan tafel je eigen ontbijtjes maakt en opruimt en even meehelpt met tafel dekken en afruimen en evt. ook met de bereiding van het eten. Een en ander onder voorbehoud van beschikbaarheid kamer.&#160;
De totaalprijs, uitgaand van La Principessa is voor de meereizende partner van Oktober t/m April 50 euro, Mei, Juni en 2e helft September 55 euro en Juli, en Augustus t/m 15 September 65 euro per nacht.
&#160;
Prutsers, alcoholisten, mensen die toch stiekem binnen roken, mensen die door de politie worden gezocht en dergelijke gelieve niet te reageren. &#160;Je wordt verwijderd en er wordt aangifte bij de Carabinieri gedaan. Ook ingeval van ontvreemding van onze eigendommen volgt aangifte! Het is jammer dat we deze opsomming hier moeten houden, maar slechte ervaringen maken het noodzakelijk goed duidelijk te maken waar onze grenzen liggen!
&#160;
Bovenstaande zelfstandig werkende klussers kunnen natuurlijk altijd er voor kiezen om als meewerkgast te verblijven zodat ze meer vrije tijd hebben. Meewerkgasten hebben deze keuze niet!
&#160;&#160;&#160;
Een meewerkgast kan een minder ervaren klusser zijn en helpt ook met &#160;tuin- en terreinwerk, naai- en verstelwerk, huishoudelijk werk, helpt met inmaken etc. We proberen met je talenten en voorkeuren rekening te houden, maar soms zijn er gewoon dringendere klusjes die voorrang hebben.

MEEWERKGAST.
&#160;
Een Meewerkgast werkt 280 minuten per verbleven nacht (32,5 uur per 7 nachten) en betaalt aan ons een eigen bijdrage van &#160;&#8364; 15,00 per nacht buiten het hoogseizoen. In Juli, augustus en de eerste helft september wordt dit bedrag verhoogd tot &#8364; 20,00 per nacht.
&#160;
Normaal gesproken kost een nacht slapen met volpension, afhankelijk van het seizoen, tussen de &#8364; 106,00 en &#8364; 121,00 per persoon en dat is dan nog excl. koffie, thee, de was doen en vervoer. Het verschil spaar je dus uit, hiervoor betaal je met de werkzaamheden. Bij een bedrag per nacht van &#8364; 116,00 minus &#8364; 15,00, verdien je dus 101,00 met 4 uur en 40 minuten werk en dat is &#8364; 21,64 per uur. Als je nagaat dat de lonen extreem lager liggen hier dan in Nederland en men daarvoor dan ook nog eens 55-60 uur per week moet werken, is dit heel goed betaald!
&#160;
Je kunt ook kiezen om bijv. 6 dagen als meewerkgast te komen en 1 of 2 dagen als huisgast.
Je betaalt hiervoor de geldende prijs voor je kamer (incl. evt. toeslag van 20 euro per nacht voor alleengebruik) &#160;en je krijgt volpension voor 15 euro in laag- en middenseizoen en van 1 Juli t/m 15 September kost dit 20 euro per nacht, onder voorwaarde dat je nog steeds je eigen kamer schoon houdt, gewoon bij ons aan tafel je eigen ontbijtje maakt en even meehelpt met tafel dekken en afruimen en evt. ook met de bereiding van het eten. Als je lunch en avondeten elders gebruikt, dan betaal je de kamerprijs minus 25%. Een en ander moet nog wel in verhouding zijn en derhalve voor iedere 6 meegewerkte dagen maximaal 2 dagen als huisgast.
&#160;
Je slaapt in een kamer van de Bed and Breakfast. Meestal in een kamer alleen, maar het kan voorkomen dat je een kamer moet delen. Als je dit liever niet wilt of er zijn op de 1e verdieping geen kamers beschikbaar dan &#160;is het alternatief slapen in de interrato (-1) daar is alleen een wc met dubbele wasbak en zul je dus om te douchen naar de 1e verdieping moeten. 
&#160;
We maken meestal wel enkele uitstappen met onze hulpkrachten zonder eigen vervoer en sommigen sparen ook hun vrije dagen op om zodoende aan het eind van het verblijf enige dagen een auto te huren en zelfstandig het mooie Puglia verder te verkennen.
&#160;
In beide gevallen: men &#160;houdt de eigen kamer en badkamer schoon in eigen tijd en levert deze ook weer schoon op.
Het is verboden, op straffe van onmiddellijke be&#235;indiging van de overeenkomst, om binnenshuis/in de slaapkamer te roken, handwasjes te doen, je kamer niet schoon en netjes te houden. Alle kamers zijn voorzien van rookmelders. 
&#160;
Bij bespreking van je verblijf als meewerkgast of vrijwilliger betaal je het verschuldigde bedrag voor de eerste week &#160;+ &#8364; 100,00 borg voor het schoon opleveren van de kamer en ter bescherming van onze eigendommen. De borg &#160;krijg je alleen terug als je geen extra werk of kosten &#160;hebt veroorzaakt. Dus alle gereedschappen (goed) opbergen, kwasten en andere materialen&#160;&#160; schoonmaken en de kamer te allen tijde schoonhouden en ook weer schoon opleveren en alle beddegoed en badgoed naar beneden brengen &#160;waar de wasmachine staat. 
&#160;
Gereedschappen niet opgeborgen of kwijt gemaakt, kwasten niet schoon gemaakt, de kamer niet gezogen, vloer opgedaan, wc vies, haren in het putje van de douche, vuilnisbak niet geleegd etc. dan zijn wij dus verplicht het te doen en krijg je je borg niet terug en dit geldt ook ingeval er dingen verdwenen/meegenomen/beschadigd zijn.
&#160;
Voorts betaal je aan het eind van iedere week weer voor een week vooruit. Aan het eind van je verblijf gelieve je bagage ter inspectie aan ons aan te bieden en als dit moeilijk is omdat je een rugzak hebt, gelieve alle bagage naar beneden te brengen, laten inspecteren en dan inpakken. Je borgsom wordt als alles in orde is binnen 10 dagen na verblijf weer op je bankrekening overgemaakt.
&#160;
Het is vervelend dat dit zo streng klinkt, maar helaas hebben we nogal wat minder leuke &#160;ervaringen gehad met mensen die denken dat &#160;alleen wij ons&#160; aan de regels moeten houden van kost en inwoning en zij hun eigen regels kunnen stellen, de kantjes er af lopen en verder alleen voor de goedkope vakantie komen.
&#160;
Wanneer hebben wij behoefte aan hulp:
&#160;
Liefst op korte termijn iemand die onze website kan optimaliseren m.b.t. zoekmachines etc.
&#160;
Nu in de eerste plaats aan iemand die onze raam- en deurluiken met beweegbare lamellen komt opknappen en schilderen, een viertal raamkozenen ophoogt &#160;en de laatste hand legt aan een klus aan de dakgoten.
&#160;
Volledig vrijwilliger: om de 1,5 jaar om het huis te schilderen en de antieke deuren op te knappen en te schilderen en er zijn altijd nog wel andere klussen. 
&#160;
We zoeken nog &#233;&#233;n of meerdere personen voor het timmeren van enkele kasten onder het schuine dak en een tweetal bedden
&#160;
Op ons verlanglijstje staan &#160;ook &#160;een kippen- en een varkenshok. 
&#160;
Iemand die de gemetselde buitentrap naar de tuin kan verlengen en een mooi &#160;muurtje om de olijvenboom kan metselen
&#160;
1 of 2 personen die de droogstenen muren daar waar ze ingestort zijn opnieuw kan stapelen
&#160;
Ook willen wij graag de grote waterput bestraat hebben en willen we er een mozaiek in maken. 
&#160;
Tevens iemand gevraagd die een mooi rond afdak boven onze tuinvijver kan maken. 
&#160;
Iemand die een nieuwe keuken kan maken zou een bonus zijn! 
&#160;
In de periode december tot 10 maart nemen we geen hulpkrachten aan.
&#160;
Meewerkgasten: tussen 10 maart en 10 april hebben we behoeft aan &#233;&#233;n of meerdere personen voor het zomerklaar maken van de tuin en alle planten die weer de terrassen opgaan alsmede het snoeien van Lavendel en Buddleja.
&#160;
2-3 weken per jaar een handige naaister voor verstel- en vermaakwerk evt. in combinatie met tuinwerk en evt. huish. werk.
&#160;
Rond eind juli iemand die helpt met het oogsten van de lavendel, het drogen ervan en het rissen in combinatie met tuinwerk en huish. werk.
&#160;
2e helft augustus-eerste week september: tuinwerk, hulp bij het maken van Salsa, huish. werk.
&#160;
Ook hier geldt: het liefst &#233;&#233;n of meerdere personen die ieder jaar of in voor- en najaar terug komen.
Mensen die betrokken raken en die we kunnen vertrouwen.
&#160;
voor meer informatie en een aanvraagformulier: &#160;Workingguest@tiscali.it&#160;&#160;
 </description>
   <category>Meewerken</category>
   <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 15:41:10 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-107</link>
   <description>&#160;
&#160;
Heerlijke&#160;Groene Olijven op olijfolie van&#160;Villa Lavanda&#160;&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
OLIJVEN PLUKKEN EN KOOKWORKSHOPS&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
Wanneer:
&#160;
Dit arrangement vindt plaats 2e helft november.
Aangezien er op dit moment nog geen vluchtgegevens zijn voor die periode zullen de data later dit jaar bepaald worden.
&#160;
Het minimum aantal deelnemers is 2 buiten een evt. medereiziger die niet aan de workshops deel neemt.
&#160;
Het maximum aantal deelnemers&#160;is 4 en incl. evt.&#160; niet aan de workshops deelnemende partners 6.
&#160;&#160;
Vanaf 2 deelnemers is het ook mogelijk&#160;te boeken op data van uw keuze, mits tussen 15 november en 10 december.
&#160;
Alle workshops in Villa Lavanda zijn in het Nederlands, tenzij er Engelstalige personen deelnemen, dan worden ze tweetalig gegeven.
&#160;
Duur: 8 dagen.
&#160;
Programma:
&#160;
4&#160;&#160; x programma olijven plukken en bezoek aan een oleificio (olijvenperserij)
&#160;
&#160;
&#160;

Kookworkshops met antipasti en andere typisch Italiaanse gerechten:
&#160;
Het maken van een aantal verschillende antipasti en een of meer andere typische gerechten van de streek.
Deze worden dan aansluitend tijdens de lunch gegeten.
&#160;
Antipasti zijn kleine Italiaanse voorgerechtjes en typisch voor Puglia.
Je eet ze aan het begin van de maaltijd, voor de pasta of de risotto.
&#160;
&#160;
Inbegrepen in het arrangement:
&#160;
*&#160;&#160; 7 overnachtingen
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4&#160; x programma olijven plukken
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4 kookworkshops
&#160;
* &#160;&#160;&#160;het ontbijt
&#160;
*&#160;&#160;&#160; koffie/thee of andere verfrissing tijdens de workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4 zelf bereide lunches op de cursusdagen
&#160;
*&#160;&#160;&#160; water en wijn tijdens de lunches
&#160;
*&#160; &#160;&#160;gebruik strandlaken
&#160;
*&#160;&#160;&#160; gebruik &#160;ochtendjas
&#160;
*&#160;&#160;&#160; een flacon Pugliese olijfolie van eerste persing
&#160;
*&#160;&#160;&#160; een pot zelfgemaakte marmellade
&#160;
&#160;&#160;
Niet inbegrepen:
&#160;
de reis naar Villa Lavanda en overige maaltijden en drankjes.&#160;
&#160;
Kosten deelname: &#8364; 790,00 per persoon.
Dit is gebaseerd op alleengebruik van de kamer.
Voor Mt. Lavinia en Green Papaya geldt een toeslag van &#8364; 70,00 per kamer.
&#160;
De korting voor het delen van een kamer bedraagt &#8364; 80,00 per persoon.
De korting voor deelname excl. de workshops, maar incl. de lunches is &#8364; 120,00.
&#160;
Voor meer informatie of boeken:&#160;&#160;&#160;Thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;
Of:&#160; tel. 00390804949904 we spreken NL.&#160; </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 15:36:37 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-30</link>
   <description>WORKING GUEST
&#160;
Villa Lavanda is large and so&#160;are the garden and the surrounding terrain.
&#160;
So there&#039;s lots of maintenance and also new projects.
&#160;&#160;
That makes that we need helping hands on a regular basis. 
&#160;
Preferably persons who return, especially for maintenance and Do It Yourself jobs.
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
Dry Stone Walls need repair
&#160;
&#160;
People who like Apulia and like to be involved with Villa Lavanda on a regular basis.
&#160;
You could also call it an Active Holiday.
&#160;
Experience Italy from within.
&#160;&#160;
There is almost always a need for help in the garden, the kitchen -and herb garden&#160; and in the terrain, except in December, January and February. 
&#160;
But even in winter there are always jobs to be done.
Between 10 December and 7 January we do not take guests nor helpers.
&#160;&#160;&#160;
From half Juni till the beginning of August our lavender has to be harvested, dried and ripped of the ears to be used in lavender sachets and sleeping pillows together with other dried herbs. It is a modest amount and making sewing special Lavender Sachets and pillows can always be done als well as some household sewing and repairs.
&#160;&#160;
Half August -&#160; first half of September we make Salsa, the basis for&#160;&#160;our pasta sauces in winter.&#160; We also make f.i. preserves with eggplants and&#160; marmelades with our own delicious grapes and with fresh untreated citrus from the Ionian coast.
&#160;&#160;
From half November till half december our &#160;olives have to be harvested and&#160; processed. This also is a modest amount.
&#160;
Lots&#160;to do at Villa Lavanda and many have already found inspiration here.
&#160;
Sometimes people who want to move to the South of Europe come here as a working guest to get an idea about it all and experience it in practice.
&#160;
&#160;
For all these jobs one can stay as a working guest: you pay us &#8364; 15,00 per day and in July and August &#8364; 20,00 per day&#160; for a good room with full board. If all guestrooms are occupied in July and August you will sleep in the interrato, quiered and cool, and pay only 10 euro to it.
&#160;
You are not an employee and not insured for social securities and accidents!
It is mutual&#160;exchange of services!
&#160;&#160;
We always plan some outings with our helpers without their own means of transport &#160;and some of them prefer to save up their&#160;free days so that at the end of their stay they can rent a car and discover&#160; Apulia on their own and still sleep here.
&#160;
Bedroom and bathroom have to be kept clean and tidy and to be given an end-cleaning as well. This is an absolute must!!! It is forbidden to smoke in the house and in the bedrooms. Smoke-alerts have been installed and breaching these rule means the end of your adventure.
&#160;
The possibility to stay here as a working guest is popular with people who travel on a low budget and by single travellers, but also with people who prefer an active holiday or plan to move to the South of Europe themselves in future.
&#160;
&#160;
For skilled Do It Yourself persons&#160; who can work independently there is the possibility to come here as a full volunteer in exchange for more working hours.&#160;&#160;
&#160;
But if they prefer that, they can also choose for a stay as a working guest. 
&#160;
At this moment&#160;we are looking for people who can help us with the following jobs:
&#160;
&#160;&#160;
- several carpentry jobs like making cupboards under the sloping roof&#160;and beds
&#160;&#160;
- repairing the dry stone walls where they caved in.
&#160;&#160; This means piling them up.......
&#160;
- repairing half of the entrance to villa Lavanda in more or less the same way, but
&#160;&#160; here bricklaying is&#160;involved.&#160;
- some tiling- and plumbing jobs
&#160;&#160;
- painting some marble veins on some cupboards. a bed and a table.
&#160;
- restoring 16 chairs
&#160;&#160;
- making the marble window-sills in the guestrooms a bit higher
&#160;
- extending an outdoor stairs in the garden (bricklaying)
&#160;
- paving our 2 big watertanks and make an mosaic in that.
&#160;
- repairing and painting our wooden shutters
&#160;
- several other jobs.
&#160;
&#160;&#160;
Is this your type of holiday?
Do not hesitate and contact us: Workingguest@tiscali.it&#160; and we will send you an application form and we also ask a reference.
&#160;
And....it is not just an (almost) free holiday, we expect you to work with&#160;devotion as we do the same for our working guests!&#160; </description>
   <category>Meewerken</category>
   <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 15:19:17 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-120</link>
   <description>



&#160;&#160;&#160;&#160; 
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; 
&#160;
&#160;
&#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160;
&#160; &#160; &#160; &#160; &#160; &#160;  &#160; Olive tree near the kitchen
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
 
OLIVE PICKING
AND COOKING WORKSHOPS


&#160;
When:
&#160;
This arrangement takes place in the 2nd half of November.
Since currently there is no flight schedule for that period, the data will be determined later this year.
&#160;
The minimum number of participants is 2 besides non-participating partners.&#160;
&#160;
The maximum number of participants is 4 and inclusive &#160;non-participating partners in the workshops max. 6.
&#160;&#160;
From 2 participants, it is also possible to book on dates of your choice between 15 November and 10 December.
&#160;
All workshops in Villa Lavanda are in Dutch, unless other nationalities participate, than they will be given bilingual in Dutch and English.&#160;
&#160;
Duration: 8 days.
&#160;
Program:
&#160;
4 x olive picking programs and a visit to an Oleificio (olive pressing plant)
&#160;
Cooking workshops with antipasti and other typical Italian dishes:
&#160;
Making a variety of antipasti and one or more other typical dishes of the region.
These are then followed by lunch.
&#160;
Antipasti are small Italian appetizers and typical of Puglia.
You eat them as starters, before the pasta or risotto.
&#160;
&#160;
The package includes:
&#160;
* 7 overnight stays
&#160;
* 4 x olive picking program
&#160;
* 4 cooking workshops
&#160;
* Breakfast
&#160;
* Coffee / tea or other refreshments during the workshops
&#160;
* 4 self prepared lunches on course days
&#160;
* Water and wine during lunch
&#160;
* Use beach towel
&#160;
* Use gown
&#160;
* A bottle of Apulian virgin olive oil 
&#160;
* A jar of homemade marmalade
&#160;
&#160;&#160;
Not included:
&#160;
the trip to Villa Lavanda and other meals and drinks.
&#160;
Cost participation: &#8364; 790.00 per person.
This is based on single use of the room.
For Mt.&#160;Lavinia and Green Papaya there is a surcharge of &#8364; 70.00 per room.
&#160;
The discount for sharing a room is &#8364; 80.00 per person.
The discount for non-participating in the workshops, but inclusive the lunches is &#8364; 120.00.
&#160;
For more information or booking: thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;
Or call 00390804949904 we do speak English.
&#160;

 </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Fri, 17 Feb 2012 15:42:53 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-83</link>
   <description>CONTATTO
INTINERARIO
&#160;

Se desiderate ricevere maggiori informazioni o vuoi prenotare: si prega di inviare una e-mail a :
&#160;
Villalavanda@tiscali.it&#160;&#160;
&#160;
Vi risponderemo si presto possibile. Lasciare un recapito telefonico per favore.&#160;&#160;
&#160;
Il nostro indirizzo &#232;: S.P. (Strada Provinciale) 116&#160; Noci per Castellaneta no. 102/A, 70015 Noci (Ba). Numero di telefono: (+39) 0804949904/(+39)3356947038.&#160;Purtroppo quest&#039;anno abbiamo un guasto dopo l&#039;altro al telefono fisso. Chiamate il cellulare o inviate un sms o un email a Villalavanda@tiscali.it
&#160;&#160;
Parliamo Olandese, Inglese, Tedesco,&#160;&#160;Italiano e qualche Francese.&#160;&#160;
&#160;
Dove si trova Villa Lavanda ....... 
&#160;
&#160;In Puglia, tra Bari e Taranto.&#160;&#160;
&#160;
&#160;Naturalmente ci sono diverse possibilit&#224; per arrivare qui:&#160;&#160;
&#160;
In aereo: Ci sono voli diretti da Maastricht, Bruxelles, Dusseldorf-Weeze e Francoforte Hahn e&#160;&#160;a Bari da Londra e anche a Brindisi con www.Ryanair.com. Voli a Bari da varie citt&#224; in Germania Tulfly e altri. Alitalia e Swissair hanno anche i voli da Amsterdam e Brussel con un stop a Milano, Roma o Zurigo. &#200; sempre una buona idea di iscriverci alla newsletter della societ&#224; in questione, che ti invier&#224; le offerte speciali. 
&#160;
C&#039;&#232; il pullman (Airport Shuttle) &#160;dall&#039; aeroporto&#160;alla stazione di Bari.
In aeroporto si trovano numerose compagnie di noleggio auto con offerte eccellente. Confrontare i prezzi e prenotare on-line con p.e. www.easyterra.com. 
&#160;
In auto dall&#039;aeroporto: Venendo dall&#039;aeroporto: dritto fino ad arrivare alla rotatoria.&#160;Alla rotonda a 2/3 in direzione di Bari. Dopo circa 600 metri la strada svolta a sinistra e poco dopo si gira&#160;&#160;2 x a destra per &#160;Bari e Brindisi. Sulla circonvallazione di circa 15 minuti dopo, si prende la direzione TARANTO/ SS 100.&#160; Prendete questa uscita e poi dopo circa 20-25 minuti si passa Gioia del Colle (non prendete l&#039;uscita per Noci!)&#160;9 km. dopo il &#160;tunnel si vede una stazione di servizio Eni (Agip) sulla destra e 100 metri pi&#249; avanti sulla sinistra a KM. 49 &#232; l&#039;uscita per Noci. Siamo su quella stessa strada, dopo 7,4 km. Si potrebbe seguire le indicazioni per l&#039;Agriturismo La Mandra, siamo sulla stessa strada privata, ma prima del mulino e l&#039;Agriturismo. 
&#160;
&#160;Le nostre coordinate per TomTom o altri navigatori sono: N. E 40,75732 e 17,02886.&#160;&#160;
&#160;
In auto da Olanda o in Belgio: Noi guidiamo attraverso Anversa-Bruxelles-Lussemburgo-un pezzo di Francia: Colmar a Basilea da Baccarat. Lucerna-Bellinzona in Via Milano-Bologna-Ancona-Pescara-Foggia-Bari e poi dopo ca. 55 km. in direzione Taranto&#160; l&#039;uscita Mottola / Castellaneta. Tutto questo spiegato da Autostrada, la strada a pedaggio. Poi si prende la direzione Bari-Taranto dopo 5 minuti alla SS 100 si svolta a sinistra in direzione Bari. L&#039;uscita per Noci (vedi anche le indicazioni per Agriturismo La Mandra) &#232; dopo circa&#160;6 km. a destra al km. 49. Faccia attenzione, questo &#232; un uscita molto piccola. Dopo circa 7,4 km. Villa Lavanda si trova sulla sinistra sulla stessa strada privata di Agriturismo Masseria La Mandra. Prima Villa Lavanda,&#160; poi il mulino di grano e l&#039;Agriturismo.
&#160;
Non andare a&#160;Noci&#160; perch&#233; &#232; molto pi&#249; difficile e pi&#249; a lungo!&#160; </description>
   <category>Contact en Route</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 12:18:08 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-57</link>
   <description>CONTACT 
INFORMATION 
ROUTE
&#160;
If you would like to receive further information or want to make a reservation: please send an e-mail &#160;to 
&#160;
Villalavanda@tiscali.it 
&#160;
and we will answer you a.s.a.p. State your telephone-number as well please.
&#160;
Our address&#160; is:&#160; S.P. (Strada Provinciale) 116 Noci per Castellaneta no. 102/A , 70015 Noci (Ba). Telephone-number: 00390804949904 (with the&#160; 0 of the exchange number) or text us&#160; on 00393356947038. This year alas the landline has been a lot out of order. In case you cannot reach us try our mobile telephone or send us an email on Villalavanda@tiscali.it
&#160;
We speak Dutch, English, German, Italian and basic French.
&#160;
&#160;&#160;
Where is&#160;Villa Lavanda.......&#160;
&#160;
Between&#160;Bari and Taranto, in the heel of Italy.
Of course there are several possibilities to arrive here:
&#160;
By Air:&#160;There are direct flights from Brussels, &#160;Maastricht, Dusseldorf-Weeze&#160;and Frankfurt Hahn&#160; and daily flights from London Stansted to Bari and also from London to Brindisi with www.Ryanair.com. Flights from several German Cities to Bari with&#160;&#160;Tulfly and others. Alitalia and Swissair have flights from Amsterdam and Brussels to Bari with a stopover in Milano, Roma or Zurich.&#160;It is always a good idea to subscribe&#160;the newsletter of the &#160;company in question, &#160;they will send you special offers.
&#160;&#160;
Bringing to or collecting from Bari Airport costs &#8364; 65,00 per ride.
&#160;
There is an airport shuttle between the airport and Bari Station.
At the airport you &#160;will find several car hire companies with excellent offers. Compare prices and reserve online f.i. &#160;with www.easyterra.com.
&#160;
By car from the airport: Coming from the airport: straight on till you come at the roundabout. Take care of the high speed ramps!&#160; At the roundabout at 2/3 direction Bari. After about 600 m. the road turns to the left and shortly after that you turn 2 x to the right direction Bari-Brindisi. On the&#160;ring-road after about 15 min. you take the direction TARANTO&#160;/ SS 100.&#160; Beware for our short exits and slip/roads!!! Take this exit and then after about 20-25 min. you pass Gioia del Colle (do not take the exit for Noci!), you go through a tunnel and after 9 kms. you see an Eni (AGIP) petrol station on the right and 100 m. further at KM. 49 on the left is the exit for &#160;Noci. We are on that same road after &#160;7,4 &#160;km. You might follow the signs for Agriturismo La Mandra, we are on the same private road, but before the Agriturismo and the grain mill.&#160;
&#160;
Our coordinates for TOMTOM or other navigators are: N. 40.75732 and E 17.02886.
&#160;
By car from Holland or Belgium: We drive&#160; via Antwerp-Brussels-Luxemburg- a piece of France:&#160; via Baccarat-Colmar to Basel. Via Luzern &#8211;Bellinzona to Milano-Bologna-Ancona-Pescara-Foggia-Bari-direction Taranto and then about 55 km. after Bari the exit Mottola/Castellaneta. This all explained from the &#160;Autostrada, the toll road.&#160; &#160;Then you take the direction &#160;Bari-Taranto and after 5 minutes at the &#160;SS 100 you turn left direction Bari. The exit for Noci (See also the signs for Agriturismo La Mandra) is after about &#160;6 km. on&#160; the right at km. 49. Take care, this is a very small exit. After 7,4 &#160;km. Villa Lavanda is on the left on the same private road as Masseria La Mandra.&#160; We first, then the grain mill and then the Agriturismo. 
&#160;
N.b. do not go to &#160;Noci because that is much more difficult and longer!&#160;&#160; </description>
   <category>Contact en Route</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 12:17:24 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-88</link>
   <description>Contact and route
&#160;
&#160;
Contatto e intinerario
&#160;
 </description>
   <category>Contact en Route</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 12:07:57 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-87</link>
   <description>APULIA
&#160;
PUGLIA
&#160; &#160; </description>
   <category>Puglia</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 12:05:29 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-85</link>
   <description>&#160;
Home English
&#160;
Home Italiano
&#160;
Home Deutsch
&#160;
Home Links
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160; </description>
   <category>Home</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:42:08 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-86</link>
   <description>Kook- en Lavendelworkshops./NL
&#160;
&#160;
Cookery/Lavender Workshops/English
&#160;
&#160;
 </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:38:28 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-49</link>
   <description>Preserved Sicilian Eggplants, delicious.
Make enough for the whole year!
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
ITALIAN 
&#160;
&#160;
&#160;
PRESERVING TECHNIQUES
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
When:
&#160;
This arrangement &#160;can start on Wednesday 29 or Thursday 30 August for 8 days.
The first 2 participants set the dates.
&#160;
Minimum 2 participants.
&#160;
The maximum number of participants is&#160; 4 and inclusive non participating partners 6.&#160;
&#160;
From 2 participants we can also make to measure the date and duration of the arrangement.
&#160;
All workshops in &#160;Villa Lavanda are in Dutch, unless we have English speaking participants, then they will be bilingual.
&#160;
Duration: 8 days.
&#160;
Program:
&#160;
4&#160;&#160; workshops Italian preserving tecniques:
&#160;
1. &#160;&#160;Melanzane (Eggplants). 
&#160;&#160; &#160;&#160;&#160;We prefer to use Sicilian Eggplants, because they taste better and have less 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; seed.
&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; The first faze of this process and we will prepare &#160;Eggplants for the 2nd faze,
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; so that we&#160; can do that as well.
&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; And maybe we will also preserve celery.
&#160;
2. &#160;&#160;Making Salsa, the basis for pasta sauce in winter.
&#160;
3. &#160;&#160;Making basil- and rosemary paste on olive oil en bell peppers stuffed with 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; tuna in olive oil.&#160;
&#160;
4.&#160; &#160;Making one of our famous marmalades or tomato confiruba or quince on 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; brandy.
&#160;
Cooking workshops with antipasti and other typical Italian dishes:
&#160;
of course we will make these lovely Italian specialities more than once!
&#160;
Antipasti are small entr&#233;es and very typical for Apulia.
To be eaten at the beginning of a meal before the pasta or risotto.&#160;
&#160;
&#160;
Included in the &#160;arrangement:
&#160;
*&#160;&#160; 7 overnight stays
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4&#160; preserving workshops
&#160;
*&#160;&#160; 4 cooking workshops
&#160;
* &#160;&#160;&#160;breakfast
&#160;
*&#160;&#160;&#160; coffee/tea and other refreshments during the workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4 self prepared lunches after the workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160; water en wine during the lunches
&#160;
*&#160; &#160;&#160;the use of a beach towel 
&#160;
*&#160;&#160;&#160; the use of a dressing-gown
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;A &#160;jar of stuffed bell peppers on olive oil
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;A &#160;jar of homemade marmalade
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160; A&#160; jar of basil or rosemary paste
&#160;
&#160;
Not included are:
&#160;
The journey to&#160; Villa Lavanda and other meals and drinks.
&#160;
&#160;
Price of the arrangement: &#8364; 790,00 per person.
This price is based on single use of a room. 
For Mt. Lavinia and Green Papaya ther is a &#8364; 70,00 supplement. 
&#160;For 2 persons sharing a room there is a discount of &#8364; 80,00 per person.
discount for persons who do not participate in het workshops &#8364; 120,00.
&#160;
Information and booking: Thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;
Or tel. 00390804949904. We do speak English. </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:32:35 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-50</link>
   <description>Stuffed Egg-plant, a very aromatic dish. One of the many dishes we might make.
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
CREATIVE COOKING&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
When:
&#160;
Sunday 7 October till Tuesday 16 October.
&#160;
The minimum is 2 participants.&#160;
&#160;
The maximum number of participants is&#160; 4 and inclusive non participating partners 6.&#160;
&#160;
When the above dates are inconvenient to you we can make to measure in case you are at least 2.
&#160;
Our lessons and workshops normally &#160;are in Dutch.
In case of&#160; Dutch and English speaking participants we will give them bilingual.
&#160;
&#160;
For Whom: 
&#160;
For men and women, young and old, coming together or alone and of all ages.....&#160;&#160;
For men and women who like to surprice their&#160; family/their partner with a nice meal, learn new tecnics and make awsome pastasauces.
&#160;&#160;&#160;
Men who understand that heart of a woman also goes through the stomach now and then. That this is the way to conquer her heart (again)! 
&#160;
Maybe this is and idea for that one romantic evening&#160; a week a couple could establish for each other and for the relationship. 
&#160;
We will also give special attention to setting the table and the whole atmosphere of the meal.
&#160;
Men and women &#160;who want to learn (again) &#160;that cooking can be fun and that you can add a lot of creativity&#160;to it. That without it taking all day. 
&#160;
&#160;
Duration: 10 days.
&#160;
Program:
&#160;
Tuesday&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; : &#160;&#160;arrival in the afternoon
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; We&#160;prepair our first dinner.
&#160;&#160;
Wednesday:&#160;&#160;&#160; always 2 cooking workshops
Thursday&#160;&#160; &#160;:&#160;&#160;&#160; that we will plan together and
Friday&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;:&#160;&#160; &#160;we will also do the shopping together
&#160;
Saturday &#160;&#160;&#160;&#160;: &#160;&#160;&#160;&#160;Free
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; lunch and dinner not included.
&#160;
Sunday&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;&#160;&#160;: &#160;&#160;&#160;&#160;Free 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;lunch and dinner not included.
&#160;
Monday&#160; &#160;&#160;&#160;&#160;: &#160;&#160;&#160;&#160;2 cooking workshops
&#160;
Tuesday&#160; &#160;&#160;&#160;&#160;:&#160;&#160; &#160;&#160;we prepare a picnic and go to the beach. 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;Another cooking session &#160;in the evening.
&#160;
Wednesday:&#160; &#160;&#160;&#160;Free
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Lunch and dinner not included.
&#160;
Thursday&#160; &#160;:&#160;&#160; &#160;&#160;everybody leaves before noon.
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 
&#160;
11 cooking workshops from a simple to a more &#160;complicated meal.
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Planning, shopping, preparations and of course enjoying the meals
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Budgeting &#160;of meals will also be part of the course as well as a healthy &#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; composition of meals.&#160;
&#160;
Antipasti:
&#160;
Of course we will make these lovely Italian specialities more than once!
&#160;
Antipasti are small entr&#233;es and very typical for Apulia.
To be eaten at the beginning of a meal, before the pasta or risotto.
&#160;
Which cuisine? Lots of Italian of course, but also Dutch, Eastern and Fusion and maybe one of you will bring a typical national recipe that we can make together?
&#160;
Included in the &#160;arrangement:
&#160;
*&#160;&#160;&#160;9 overnight stays
&#160;
*&#160;&#160;&#160; breakfast 
&#160;
*&#160;&#160;&#160; coffee/tea or other refreshments during the lessons
&#160;&#160;
*&#160;&#160; 11&#160;cooking workshops and&#160; following meals
&#160;
*&#160;&#160; water and wine during meals
&#160;
*&#160;&#160; spumante during the farewell dinner
&#160;
*&#160;&#160;&#160; the use of a beach towel
&#160;&#160;
*&#160;&#160;&#160; the use of a dressing-gown
&#160;
*&#160;&#160;&#160; a recipy workbook
&#160;
&#160;
Not included are:&#160;&#160;
&#160;
Lunches and&#160;dinners on the free days that can be used to explore the sights of Apulia.
&#160;
Your journey to the &#160;Villa Lavanda and other drinks outside the meals and workshops.
&#160;
Price of the arrangement: &#8364; 1.195,00 per person.
This is based on single use of a room.
The discount for 2 persons sharing a room is &#8364; 100,00 per person.
For Mt. Lavinia and Green Papaya there is an extra charge of &#8364; 110,00.
&#160;Discount for participation without the workshops &#160;&#8364; 150,00.&#160;
&#160;
For more information or booking:&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;Thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;
Or: &#160;tel.&#160; 00390804949904 we do speak English.&#160; </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:30:22 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-51</link>
   <description>&#160;
&#160;&#160;&#160;
Example of a Lavender Sachet that you might make at villa Lavanda. A sleeping pillow helps your respiration and makes you sleep better.
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
LAVENDER ARRANGEMENT WITH 
&#160;
&#160;
COOKING&#160;&#160;WORKSHOPS
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
When:
&#160;
From Thursday 5 till Thursday 12 July. 
&#160;
Normally all workshops at Villa Lavanda are in Dutch, but we can also give them bilingual or in English if all participants speak English.
&#160;
The minimum number of participants is 2.
&#160;
The maximum number of participants is&#160; 4 and inclusive non participating partners 6.&#160;
&#160;&#160;
In case you are at least 2 we can make to measure the date and duration of the arrangement.
&#160;
Duration: 8 days.
&#160;
Program:
&#160;
4&#160;Lavender workshops:
&#160;
1. &#160;&#160;the plant, care, slipping, pruning, harvesting, drying and stripping the dried 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; flowers from the stalks.
&#160;
2.&#160; &#160;making a Lavender sachet and a Lavender Sleeping-pillow.
&#160;
3.&#160; &#160;making Lavender-sugar and Lavender oil and a Lavender-bottle.
&#160;
&#160;
Antipasti:
&#160;
We will make several different types of&#160; antipasti and eat them during lunch. 
&#160;
Antipasti are small Italian entr&#233;es and typical&#160; Apulian.
The Antipasti are eaten at the start of the meal, before the pasta or risotto.
&#160;
&#160;
Included in the &#160;arrangement:
&#160;
*&#160;&#160; 7 overnight stays
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;4 lavender workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;4 Cooking workshops with antipasti
&#160;&#160;
*&#160;&#160;&#160; continental breakfast
&#160;
*&#160;&#160;&#160; coffee/tea or other refreshments during the workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4 self prepared lunches after the workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160; water and wine during lunch
&#160;
*&#160;&#160; &#160;the use of a beach towel 
&#160;
*&#160;&#160;&#160; the use of a dressing-gown
&#160;
*&#160;&#160;&#160; your self made lavender sachet
&#160;
*&#160;&#160; &#160;your self made sleeping pillow&#160;&#160; 
&#160;
*&#160;&#160;&#160; your self made lavender bottle
&#160;
&#160;
Not included:
&#160;
Your journey to Villa Lavanda and other meals and drinks.
&#160;
Price of the arrangement: &#8364; 770,00 per person. This&#160;price is based on single use of a room. For Mt. Lavinia and Green Papaya there is a &#8364; 70,00 supplement.
&#160;
For 2 persons sharing a room there is a discount of &#8364; 80,00 per person.
Discount for persons who do not participate in the workshops &#8364; 120,00.&#160;
&#160;
Information and booking: Thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;
Or:&#160; tel. 00390804949904. We do speak English.&#160; </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:25:45 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-54</link>
   <description>&#160;
&#160;
Het inmaken van Siciliaanse Aubergines&#160;&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
WORKSHOPS 
&#160;
&#160;
ITALIAANSE INMAAKTECHNIEKEN
&#160;
&#160;
&#160;EN ITALIAANSE KEUKEN
&#160;
&#160;
&#160;
Wanneer:
&#160;
Dit arrangement vangt aan willen we, gezien de beschikbare vluchten vanaf Maastricht, Dusseldorf-Weeze en
Brussel Charleroi laten aanvangen op woensdag 28 Augustus of donderdag 30&#160;Augustus.
De eerste 2 deelnemers die zich melden bepalen de aanvangsdatum.
De duur is 8 dagen.
&#160;
Het minimum aantal deelnemers is 2 buiten een evt. medereiziger die niet aan de workshops deel neemt.
&#160;
Het maximum aantal deelnemers&#160;is 4 en incl. evt.&#160; niet aan de workshops deelnemende partners 6.
&#160;&#160;
Vanaf 2 deelnemers is het ook mogelijk&#160;te boeken op data van uw keuze, mits tussen 17 augustus en 18 september.&#160;
&#160;
Alle workshops in Villa Lavanda zijn in het Nederlands, tenzij er Engelstalige personen deelnemen, dan worden ze tweetalig gegeven.
&#160;
Duur: 8 dagen.
&#160;
Programma:
&#160;
4&#160;&#160; Inmaak workshops:
&#160;
1. &#160;&#160;Melanzane (Aubergines). 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Dit doen we liefst met Siciliaanse Aubergines, die zijn het lekkerst en hebben 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;het minste zaad
&#160;
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;De eerste fase van dit proces en we zorgen dan ook dat we Melanzanes voor
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;de 2e fase in voorraad hebben.&#160;&#160;Het maken van&#160; Sedano (bleekselderij)&#160;&#160;vol-
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; gens ongeveer hetzelfde proced&#233;.
&#160;
2. &#160;&#160;Het maken van Salsa, de basis voor pastasaus in de winter.
&#160;
3. &#160;&#160;Het maken van basilicum- en rozemarijnpasta op olijfolie en met Tonno 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; (tonijn) gevulde ronde pepertjes. Zie ook de foto.
&#160;
&#160;4.&#160; &#160;Het maken van &#233;&#233;n van onze beroemde marmellades of tomatenconfiruba&#160;&#160; 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; of&#160; kweeperen op brandy of misschien zongedroogde tomaatjes op die heer-
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; lijke Pugliese olijfolie.
&#160;
&#160;

Kookworkshops met antipasti en andere typisch Italiaanse gerechten:
&#160;
Het maken van een aantal verschillende antipasti en een of meer andere typische gerechten van de streek.
Deze worden dan aansluitend tijdens de lunch gegeten.
&#160;
Antipasti zijn kleine Italiaanse voorgerechtjes en typisch voor Puglia.
Je eet ze aan het begin van de maaltijd, voor de pasta of de risotto.
&#160;
&#160;
Inbegrepen in het arrangement:
&#160;
*&#160;&#160; 7 overnachtingen
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4&#160; inmaak workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4 kookworkshops
&#160;
* &#160;&#160;&#160;het ontbijt
&#160;
*&#160;&#160;&#160; koffie/thee of andere verfrissing tijdens de workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160; 4 zelf bereide lunches op de cursusdagen
&#160;
*&#160;&#160;&#160; water en wijn tijdens de lunches
&#160;
*&#160; &#160;&#160;gebruik strandlaken
&#160;
*&#160;&#160;&#160; gebruik &#160;ochtendjas
&#160;
*&#160;&#160;&#160; een potje gevulde pepertjes op olijfolie
&#160;
*&#160;&#160;&#160; een pot zelfgemaakte marmellade
&#160;
*&#160;&#160;&#160; een potje basilicum- of rozemarijnpasta.
&#160;
&#160;
Niet inbegrepen:
&#160;
de reis naar Villa Lavanda en overige maaltijden en drankjes.&#160;
&#160;
Kosten deelname: &#8364; 790,00 per persoon.
Dit is gebaseerd op alleengebruik van de kamer.
Voor Mt. Lavinia en Green Papaya geldt een toeslag van &#8364; 70,00 per kamer.
&#160;
De korting voor het delen van een kamer bedraagt &#8364; 80,00 per persoon.
De korting voor deelname excl. de workshops, maar incl. de lunches is &#8364; 120,00.
&#160;
Voor meer informatie of boeken:&#160;&#160;&#160;Thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;
Of:&#160; tel. 00390804949904 we spreken NL.&#160; </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:24:39 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-55</link>
   <description>Waar de Lavendel&#160; zo welig bloeit..............
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
LAVENDEL- EN KOOKWORKSHOPS&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Wanneer:
&#160;
Deze workshops vangen aan op donderdag 5 juli en eindigen op donderdag 12 juli.
&#160;
Verder is het mogelijk&#160;deze workshops te boeken op &#160;data van uw keuze. 
Dit is mogelijk vanaf eind mei en ongeveer tot 10 augustus.&#160;
&#160;
In alle gevallen geldt dat er tenminste 2 deelnemers moeten zijn.
Dit buiten een evt. medereiziger die niet aan de workshops deel neemt.
&#160;
Het maximum aantal deelnemers aan de workshops is 4 en incl. evt.&#160; niet&#160;deelnemende partners 6.
&#160;&#160;&#160;
Alle workshops&#160;in Villa Lavanda zijn in het Nederlands, tenzij er Engelstalige personen deelnemen, dan worden ze tweetalig gegeven.
&#160;&#160;
Duur: 8 dagen.
&#160;
Programma:
&#160;
4&#160;&#160; &#160;Lavendelworkshops:
&#160;
* &#160;&#160; de plant, de verzorging, het stekken, de snoei, de bloei, het oogsten, drogen 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; en rissen.
&#160;
*&#160; &#160; het maken van een lavendelkussentje en een slaapkussentje
&#160;
*&#160;&#160; &#160;het maken van lavendelsuiker, lavendelolie en een lavendelflesje zoals men 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; die ook in de Provence maakt.
&#160;
&#160;
Kookworkshops met antipasti en andere typisch Italiaanse gerechten:&#160;
&#160;
Het maken van een aantal verschillende antipasti en een of meer andere typisch Italiaanse&#160; gerechten. 
Deze worden dan aansluitend tijdens de lunch gegeten.
&#160;
Antipasti zijn kleine Italiaanse&#160; voorgerechtjes en typisch voor Puglia.
Je eet ze aan het begin van de maaltijd, voor de pasta of de risotto.
&#160;
&#160;
Inbegrepen in het arrangement:
&#160;
*&#160;&#160; 7&#160; &#160;overnachtingen
&#160;
*&#160;&#160;&#160;4&#160;&#160; lavendelworkshops
&#160;&#160;
*&#160;&#160;&#160;4&#160;&#160; kookworkshops met antipasti
&#160;
* &#160;&#160;&#160;&#160; &#160;&#160;het ontbijt
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; koffie/thee of andere verfrissing tijdens de workshops
&#160;
*&#160;&#160;&#160;4 &#160; lunches op de cursusdagen
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;water en wijn tijdens de lunches
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; gebruik strandlaken
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; gebruik &#160;ochtendjas
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; &#160; het zelfgemaakte lavendelkussentje
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; het zelfgemaakte &#160;slaapkussentje
&#160;
*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;het zelfgemaakte&#160; lavendelflesje
&#160;
&#160;
Niet inbegrepen zijn:
&#160;
De reis naar Villa Lavanda en overige maaltijden en drankjes.&#160;
&#160;
Kosten deelname: &#8364; 790,00 per persoon.
Dit is gebaseerd op alleengebruik van de kamer.
Voor Mt. Lavinia en Green Papaya geldt een toeslag van &#8364; 70,00 per kamer.
&#160;&#160;
De korting voor&#160;&#160;het delen van een kamer bedraagt &#8364; 80,00 per persoon.
De korting voor deelname excl. de workshops, maar incl. lunches&#160; is &#8364; 120,00. 
&#160;
Voor meer informatie of boeken:&#160;&#160;Thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;&#160;
Of: &#160;tel. 00390804949904 we spreken NL. </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:21:45 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>(geen titel)</title>
   <link>http://www.villalavanda.eu/article-53</link>
   <description>Dit is de kaasmakerij aan het begin van onze weg. Ze maken er o.a. dagelijks verse Mozzarella en daar gaan we zeker nog een keer naar kijken.
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;CREATIEF KOKEN
&#160;&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Wanneer:
&#160;
Creatief Koken is dit jaar gepland van zondag 7 t/m dinsdag 16 Oktober.
Er zijn op deze data vluchten vanaf Brussel-Charleroi.
Mochten deze data je niet uitkomen en ben je met tenminste 2 personen,dan kunnen we de data ook aanpassen.
&#160;
Het maximum aantal deelnemers aan de workshops is 4 en incl. evt.&#160; niet&#160;deelnemende partners 6.&#160;&#160;
&#160;
Alle workshops in Villa Lavanda zijn in het Nederlands, tenzij er Engelstalige personen deelnemen, dan worden ze tweetalig gegeven.&#160;
&#160;
&#160;
Voor Wie: 
&#160;
Voor mannen en vrouwen, jong en oud, samen-en alleen komend en van&#160;alle leeftijden.
&#160;&#160;
Voor mannen en vrouwen&#160;die het leuk vinden om ook hun partner/hun gezin&#160; te verrassen met een lekkere maaltijd, nieuwe technieken te leren en het maken van lekkere pastasauzen.
&#160;
Mannen die begrijpen dat &#243;&#243;k het hart van de vrouw soms door de maag gaat, dat dit d&#232; manier is om haar (opnieuw) te veroveren!&#160;Misschien is dit een idee voor die ene romantische&#160;avond in de&#160; week die je als paar zou kunnen instellen voor elkaar en voor de relatie. Gezellig samen koken of voor elkaar koken.
&#160;
Ook tafelaankleding en sfeer komen aan de orde.
&#160;
Mannen en vrouwen die (opnieuw) willen leren dat koken ook heel leuk kan zijn, dat je je creativiteit hier in kwijt kunt. En dat zonder hele dagen in de keuken te moeten &#160;staan.&#160;
&#160;&#160;
Duur: 10 dagen.
&#160;
Programma:
&#160;
Dinsdag&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; :&#160;&#160;&#160;&#160; aankomst in de loop van de middag
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; we bereiden samen de eerste gezamenlijke maaltijd. 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
Woensdag &#160;&#160;:&#160;&#160;&#160;&#160; steeds 2 kookworkshops
Donderdag :&#160;&#160;&#160;&#160; waarvoor we gezamenlijk plannen
Vrijdag&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;&#160;&#160;:&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; en boodschappen doen
&#160;
Zaterdag &#160;&#160;&#160;&#160;: &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;vrije besteding, lunch en avondeten niet inbegrepen.
&#160;
Zondag&#160;&#160;&#160;&#160; &#160;&#160;&#160;: &#160;&#160;&#160;&#160;vrije besteding, lunch en avondeten niet inbegrepen.
&#160;
Maandag &#160;&#160;&#160;&#160;: &#160;&#160;&#160;&#160;2 kookworkshops.
&#160;
Dinsdag&#160;&#160; &#160;&#160;&#160;&#160;:&#160;&#160; &#160;&#160;we bereiden samen &#160;een picknick voor en gaan naar het strand.
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; de 2e workshop is &#039;s-avonds.
&#160;
Woensdag &#160;&#160;:&#160; &#160;&#160;&#160;vrij te besteden, lunch en avondeten niet inbegrepen.
&#160;
Donderdag :&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;vertrek&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
&#160;
11 kookworkshops varierend van een eenvoudige tot&#160; een uitgebreid maaltijd
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Planning, boodschappen, bereiden en natuurlijk het eten.
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; Ook de budgettering van een maaltijd zal hierbij aan de orde komen en een 
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; gezonde samenstelling van een maaltijd, maar vooral ook het leuk dekken van de tafel en de sfeer.
&#160;
&#160;
Antipasti:
&#160;
Uiteraard gaan we deze lekkere Italiaanse specialiteit diverse keren maken.
&#160;
Antipasti zijn kleine Italiaanse&#160; voorgerechtjes en typisch voor Puglia.
Je eet ze aan het begin van de maaltijd, voor de pasta of de risotto.
&#160;
Welke keuken: Veel Italiaans natuurlijk, maar ook NL, Oosters en Fusion.
&#160;
Inbegrepen in het arrangement:
&#160;
*&#160;&#160;&#160;9 overnachtingen&#160;
&#160;
*&#160;&#160;&#160; het ontbijt 
&#160;
*&#160;&#160;&#160; de avondmaaltijd op de dag van aankomst
&#160;
*&#160;&#160;&#160; koffie/thee of andere verfrissing tijdens de lessen
&#160;&#160;
*&#160;&#160; 11&#160;&#160;kookworkshops met daaropvolgende lunch of avondeten
&#160;
*&#160;&#160; water en wijn tijdens de maaltijden 
&#160;
*&#160;&#160; spumante tijdens het afscheidsdiner
&#160;
*&#160;&#160;&#160; gebruik strandlaken
&#160;&#160;
*&#160;&#160;&#160; gebruik&#160; ochtendjas
&#160;
*&#160;&#160; een werkboek met de recepten
&#160;
&#160;
Niet inbegrepen zijn:
&#160;
lunches en&#160;avondeten op de vrije dagen wanneer men de gelegenheid heeft deze prachtige streek te verkennen.
&#160;
De reis naar Villa Lavanda en overige drankjes.
&#160;
Kosten deelname:&#160;&#8364; 1.195,00 per persoon.
Dit is gebaseerd op alleengebruik van de kamer.
De korting voor het delen van een kamer bedraagt &#8364; 100,00 per persoon.
Voor Mt. Lavinia en Green Papaya geldt een toeslag van 110,00.
Een niet-meekokende gast &#160;krijgt een korting van &#8364; 150,00.
&#160;
Voor meer informatie of boeken: Thevillaworkshops@tiscali.it
&#160;
Of: &#160;tel.&#160; 00390804949904 we spreken NL&#160; </description>
   <category>Workshops</category>
   <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 11:13:47 GMT +0100 </pubDate>
  </item>

 </channel>
</rss>

